Translation of "insurance business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Insurance - translation : Insurance business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Insurance business? | Страховки? Да. |
How's the insurance business? | Как страховой бизнес? |
They provide small business insurance. | Они обеспечивают страхования малого бизнеса. |
He's in the insurance business. | Он продаёт страховки. |
It's like Uber of insurance, uh... of small business insurance. | Это как Uber для страхования, э э ... для страхования малого бизнеса. |
You need to have small business insurance. | Вы должны иметь страховку для ведения малого бизнеса. |
How is the insurance business, Mr. Neff? | Как страховой бизнес, мистер Нефф? |
Customized coverage, competitive pricing on small business insurance. | Индивидуальные страховки, конкурентоспособные цены на страхования малого бизнеса. И компания ориентирована для очень малого бизнеса также. |
Hiscox Small Business, thank you for making... getting small business insurance so easy. | Отделение по работе с малым бизнесом компании Hiscox, спасибо за создание ... за то, что сделала страхование малого бизнеса таким простым. |
Mr. Keyes, I was raised in the insurance business. | Мистер Киз, я вырос в этом бизнесе. |
Go to http www.hiscoxusa.com smallbiz for your business insurance needs. | Посетите http www.hiscoxusa.com smallbiz для Ваших потребностей в страховании бизнеса. |
You might learn a little something about the insurance business. | Просветитесь о страховом бизнесе. |
Yeah, that's why I need a business insurance, by the way. | Да, вот почему я нуждаюсь в страховке для бизнеса, кстати. |
That's why I need business insurance, I'm going to hire somebody. | Вот почему мне нужна страховка для бизнеса, я собираюсь нанять работника. Если этот сервис достаточно хорош для Криса Сакка, он будет достаточно хорош и для Вас. |
If a business partnership was involved, spouses could pay social insurance and build up their own social insurance record. | В случае делового партнерства супруги могут осуществлять выплаты в фонд социального страхования и создавать свои собственные накопления. |
On March 24, 1868, it became known as Metropolitan Life Insurance Company and shifted its focus to the life insurance business. | В связи с этим компания была переименована в Metropolitan Life Insurance Company , сокращённо MetLife . |
JASON'S AD And let me just stop for a moment here, and pause for the cause, and thank Hiscox small business insurance for making getting small business insurance delightful and easy. | И позвольте мне остановиться на мгновение здесь, пауза для дела, и сказать спасибо отделению страхования малого бизнеса компании Hiscox за то, что покупка страховки для малого бизнеса стала восхитительным и легким делом. |
The group's main business is State Farm Mutual Automobile Insurance Company, a mutual insurance firm that also owns the other State Farm companies. | Головной компанией группы является State Farm Mutual Automobile Insurance Company . |
Global Life Zurich's Global Life business offers life insurance, savings, investment and pension products. | Глобальное страхование жизни Zurich предлагает своим клиентам страхование жизни, сбережений, инвестиций и пенсионные решения. |
I wish I'd known someone in insurance when I started in the burglary business. | Мне не помешал бы знакомый страховой агент в начале карьеры.. |
Colin Morgan, formerly CEO of Quinn Direct Insurance, joined the Setanta Ireland business in October 2010. | Колин Морган, бывший генеральный директор страховой компании Quinn Direct , присоединился к Сетанте в Ирландии в октябре 2010 года. |
The claimant submitted a copy of an insurance policy, ostensibly valid as at 2 August 1990, providing business insurance coverage for 820,000 Kuwaiti dinars (KWD) (USD 2,837,370). | США. Заявитель представил копию страхового полиса, который, судя по внешним признакам, был действителен по состоянию на 2 августа 1990 года и обеспечивал страховое покрытие предприятия на сумму в 820 000 кувейтских динаров (2 837 370 долл. США). |
It has a strong infrastructure and a flourishing insurance business, as well as a prosperous tourist industry. | У них имеются развитая инфраструктура и процветающий страховой бизнес, а также преуспевающая индустрия туризма. |
Dad was a boxer in college. I think he was wise to go into the insurance business. | Думаю, он подозревал, что может попасть в страховой бизнес. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
Private health insurance is generally provided by employers, which is encouraged by treating employer payments for health insurance as a tax deductible business expense while not including the value of that insurance as taxable income to employees. | Стоимость страховки также не включается в налогооблагаемый доход работников. |
Bermuda is one of the world's leading offshore financial and business centres and the third largest insurance market. | Бермудские острова являются одним из ведущих в мире офшорных финансово предпринимательских центров и третьим по величине страховым рынком. |
Insurance | Секция страхования |
Insurance? | Страховка? |
Insurance. | Ладно, ладно. |
State insurance regulators resist rate increases, but they are ultimately powerless, because insurers can simply take their business elsewhere. | Инспекторы государственного страхования препятствуют повышению ставок, но в конечном счете, они бессильны, потому что страховщики могут просто перенести свой бизнес в другое место. |
And if you wanna buy a small business insurance quickly and easily, you just buy it directly from Hiscox. | И если Вы хотите купить страховку для малого бизнеса быстро и легко, Вы можете просто купить его прямо с Hiscox. |
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts. | Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров. |
Structure Besides its reinsurance business, the Munich Re Group also transacts primary insurance business through the ERGO Group, and, since 1999, asset management through MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH). | С 1999 года группа занимается управлением активами через компанию MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH). |
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | ...от ударов молнии и прочей чуши. |
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance. | Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС. |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Maternity Insurance | Страхование матерей |
Sickness insurance | страхование на случай болезни |
Vehicle insurance | е) Страхование автотранспортных средств |
Vehicle insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Insurance 7.1 | Страхование 7,1 |
6. INSURANCE | 6. СТРАХОВАНИЕ |
Related searches : Life Insurance Business - Small Business Insurance - Write Insurance Business - Business Liability Insurance - Business Travel Insurance - General Insurance Business - Business Interruption Insurance - Health Insurance Business - Insurance Issues - Insurance Tax - Obtain Insurance - Insurance Card