Translation of "integrative part" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Integrative - translation : Integrative part - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Integrative and Comparative Biology 46(1) 72 81.
Integrative and Comparative Biology 46(1) 72 81.
Herbal Medicine. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine.
Herbal Medicine. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine.
Integrative Psychological and Behavioral Science html, pdf Yasnitsky, A.
Integrative Psychological and Behavioral Science html, pdf Yasnitsky, A.
Mind Body Modalities. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine.
Mind Body Modalities. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine.
WP Activity 4 Develop an integrative assessment methodology for
Направление деятельности 4 ПР Разработка методологии комплексной оценки
Integrative design can also increase energy savings in industry.
Применение комплексного дизайна способствует и экономии промышленной энергии.
At a more integrative level, it helps analyze and catalogue the biological pathways and networks that are an important part of systems biology.
В общем виде, она помогает анализировать и каталогизировать биологические пути и сети, которые являются важной частью системной биологии.
Design a package of integrative measures with a timeframe for implementation.
Необходимо разработать пакет комбинированных мероприятий и установить сроки их выполнения.
Jerome Hall y su integrative jurisprudence , La Ley , vol. 89, secc.
Jerome Hall y su integrative jurisprudence , La Ley , vol. 89, secc.
The project will focus on the development of an integrative assessment methodology.
Этот проект будет сосредоточен на разработке методологии комплексной оценки.
Integrative Theory and Social Sciences , eighth Inter American Congress of Philosophy, Brasilia, November 1972.
Интеграционная теория и социальные навыки , восьмой Межамериканский философский конгресс, Бразилия, ноябрь 1972 года.
Pizzorno, Joseph E. Jr. and Pamela Snider Naturopathic Medicine. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine.
Pizzorno, Joseph E. Jr. and Pamela Snider Naturopathic Medicine. Fundamentals of Complementary and Integrative Medicine.
Kennedy University, Buenos Aires, Argentina, Dissertation on Political Science and Legal Sociology An Integrative View.
Диссертация на тему Политическая наука и социология права общее видение .
WP Activity 4 Develop an integrative assessment methodology for poverty and land degradation (Coordinator Febles)
WP Activity 4 Develop an integrative assessment methodology for poverty and land degradation (Coordinator Febles)
OMICS A Journal of Integrative Biology, 17(6) 283 296. free access Pirrotta V, Li HB.
OMICS A Journal of Integrative Biology, 17(6) 283 296.
Croatia sees its welfare and stability in the achievement of full membership in European integrative organizations.
Хорватия связывает свои надежды на процветание и стабильность с получением статуса полноправного члена в европейских интеграционных учреждениях.
Jerome Hall and Miguel Reale two perspectives on an integrative philosophy , second Brazilian Sociology Congress, São Paulo, Brazil, 1959.
Джером Холл и Мигель Реале две перспективы интегративной философии , Второй бразильский социологический конгресс, Сан Паулу, Бразилия, 1959 год.
And looking for example at game elements as opposed to more integrative structures of game thinking, is fundamentally misguided.
И ищет Пример на игровых элементов, в отличие от более комплексных структур игры мышление, является принципиально ошибочными.
Although force sometimes has its uses, a stable and lasting peace can be delivered only by an integrative, compromise solution.
Хотя с помощью силы иногда можно добиться цели, стабильный и прочный мир можно установить только с помощью комплексного компромиссного решения.
Former President George W. Bush called himself the decider, but leadership today is more collaborative and integrative than that implies.
Бывший президент Джордж буш называл себя распорядителем , однако сегодня руководство является более комплексным и коллективным, чем подразумевает подобный титул.
The report of 2001 indicates that people's attitudes towards the integrative form of relations between nationalities have become more positive.
В докладе 2001 года указывается, что более положительным стало отношение людей к интеграционной форме отношений между национальностями.
Now, design thinking begins with what Roger Martin, the business school professor at the University of Toronto, calls integrative thinking.
Дизайн мышление начинается с подхода, который Роджер Мартин, профессор бизнес школы Университета Торонто, называет объединяющим мышлением .
Capacity building and sensitization at the grassroots level must continue to move beyond sectoral approaches and promote integrative natural resources management.
При осуществлении деятельности по укреплению потенциала и разъяснительной деятельности на низовом уровне необходимо и впредь выходить за рамки секторальных подходов и содействовать комплексному управлению природными ресурсами.
18. The need for balanced development by taking an integrative rather than a sectoral approach to the issues was widely emphasized.
18. Во многих выступлениях подчеркивалась необходимость сбалансированного развития на основе применения не секторальных подходов, а комплексного подхода к решению этих проблем.
But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper.
Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле.
The leaders have followed with interest the progress of the Arab electricity grid, and express their pride in that important integrative project.
Лидеры с интересом следили за ходом создания Арабской энергетической системы и выражают глубокое удовлетворение по поводу этого важного интеграционного проекта.
Since the region is so rich in resources, change could be readily achieved in a more regionally integrative and tension defused environment.
Поскольку регион так богат ресурсами, можно было бы легко добиться перемен при условии укрепления региональной интеграции и ослабления напряженности.
Many countries weare drawing upelaborating curricula and learning programmes in an integrative approach in order to incorporate key themes of sustainable development.
Во многих странах образование в интересах устойчивого развития все еще рассматривается преимущественно как экологическое просвещение (ЭП).
In order to realize the Goals, we have adopted an integrative approach through our national development strategy, which incorporates other international protocols.
Для достижения этих целей мы приняли комплексный подход на основе нашей национальной стратегии развития, которая включает в себя и другие международные протоколы.
In this connection, replies highlight the integrative approach to ecological and economic issues developed at United Nations Conference on Environment and Development.
В данной связи в ответах подчеркивается комплексный подход к экологическим и экономическим проблемам, разработанным на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию.
With its integrative approach embracing ecological, economic and social aspects, the Alpine Convention has been a precursor for other mountain areas and conventions.
Благодаря своему комплексному подходу, включающему экологические и социально экономические аспекты, Альпийская конвенция выступает образцом для других горных районов и прототипом для других конвенций.
During recent discussions on oceans issues, much attention has been devoted to integrative approaches, including an ecosystem approach to the management of the marine environment.
В ходе состоявшихся недавно прений по вопросам Мирового океана большое внимание уделялось комплексным подходам, в том числе экосистемному подходу к управлению морской средой.
Furthermore, the Committee trusts that the Office will develop integrative networks to enhance regional activities and capacity building in support of a system wide approach.
Кроме того, Комитет надеется, что Управление сформирует комплексные сети для активизации региональной деятельности и укрепления потенциала в поддержку общесистемного подхода.
The key is a disruptive innovation that we call integrative design that often makes very big energy savings cost less than small or no savings.
Ключом являются революционные инновации, или комплексный дизайн, благодаря которому внушительная экономия энергетических ресурсов стоит меньше, чем малая или нулевая экономия.
And in both the tribal and the non tribal groups, the bilinguals displayed greater integrative tendency and were less segregation oriented compared to the monolinguals (ibid.).
В социолингвистическом обследовании 25 50 летних деревенских жителей из племени конд и жителей этих же районов, не относящихся к этому племени (т.е.
As such, infrastructure planning should be considered as a multi level, systematic and highly integrative process, which impacts other aspects of social and economic development planning.
Таким образом, к планированию инфраструктуры следует относиться как к многоступенчатому, систематическому и чрезвычайно комплексному процессу, влияющему на другие аспекты планирования процесса социально экономического развития.
Further integrative measures will attenuate risk and emphasize badly needed investment in infrastructure development and the creation of opportunities for generation of economic activities, particularly employment.
Дальнейшие интеграционные меры позволят уменьшить риски и акцентировать внимание на острой необходимости инвестиций в развитие инфраструктуры и создание возможностей для расширения экономической деятельности, в частности занятости.
The end of the divisions of the cold war and the efforts to halt and reverse the arms race have generated some of the integrative forces.
Прекращение конфронтации quot холодной войны quot и усилия, направленные на обуздание и обращение вспять гонки вооружений, привели к возникновению определенных сил, стремящихся к единению.
Integrative programming, which seeks to involve actively relevant non governmental organizations in the formulation, implementation and assessment of development programmes in an ongoing and flexible process
Интеграционный процесс составления программ, который предусматривает активное участие соответствующих неправительственных организаций в разработке, осуществлении и оценке программ развития в рамках текущего и гибкого процесса
Sometimes there s a part 1, part 2, part 3.
Иногда есть часть 1, часть 2, часть 3.
The Project analysts termed this kind of leadership integrative leadership , implying that it was longer term and that it spanned programme and policy and political and career leaders.
Аналитики проекта назвали этот тип руководства интеграционным в том смысле, что он ориентирован на более долгосрочную перспективу и охватывает программы и политику, а также политических и карьерных лидеров.
Part hippie, part yogi, part Brooklyn girl I don't know.
Отчасти хиппи, отчасти йог, отчасти девчонка из Бруклина я не знаю.
Part One and Part Two.
Его распределили по трём нартам.
Comics 101 Hawkman Winging It PART I, PART II, PART III
Comics 101 Hawkman Winging It PART I, PART II, PART III
Nevertheless, he does believe that a civil organization like Micro Foundation could add vitality to the collaboration by way of its creative, communicative and integrative abilities over the Internet.
Тем не менее, он верит, что гражданская организация Micro Foundation поможет внести в сотрудничество оживленность с помощью креативных, коммуниктивных и интегративных возможностей Интернета.

 

Related searches : Integrative Medicine - Integrative Framework - Integrative Thinking - Integrative Perspective - Integrative Strategy - Integrative Capacity - Integrative Function - Integrative Skills - Integrative Role - Integrative Solution - Integrative Simulation - Integrative Manner - Integrative Process