Translation of "intention to retire" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Intention - translation : Intention to retire - translation : Retire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She announced her intention to retire. | Она объявила о своём намерении уйти на пенсию. |
On April 9, 2010, Stevens announced his intention to retire from the Court he subsequently retired on June 29 of that year. | 9 апреля 2010 года судья Стивенс заявил об уходе на пенсию и официально ушёл в отставку 29 июня того же года. |
Retire? | Уйти на покой? |
Retire. | Отставка. |
I want to retire. | Я хочу уйти на пенсию. |
Tom wants to retire. | Том хочет уйти на пенсию. |
I have decided to retire. | Я решил уйти на пенсию. |
I have decided to retire. | Я решил уйти в отставку. |
I never want to retire. | Я никогда не хочу выходить на пенсию. |
Tom finally had to retire. | Тому в конце концов пришлось уйти на пенсию. |
You're too young to retire. | Ты слишком молод, чтобы идти на пенсию. |
Tom can't afford to retire. | Том не может позволить себе выйти на пенсию. |
The lady wants to retire. | Мадмуазель уходит. Проводите. |
Retire we to our chamber | Скорее в нашу спальню. |
Good, I retire to me. | Хорошо, я оставляю вас. |
I want to retire, understand? | Я хочууйти на покой. Ты понимаешь или нет? |
I don't want to retire yet. | Я ещё не хочу на пенсию. |
Tom plans to retire in October. | Том планирует в октябре выйти на пенсию. |
Tom plans to retire next year. | Том планирует в следующем году выйти на пенсию. |
Baby boomers are starting to retire. | Бебибумеры начинают выходить на пенсию. |
I'll never be able to retire. | Я никогда не смогу уйти на пенсию. |
I'm going to retire this year. | Я планирую отойти от дел в этом году. |
They simply want to retire us. | Они хотят нас сдать в архив. |
They retire behind. | Они отступить за. |
Pardon. Gentlemen, retire. | Господа, расходитесь. |
My father is going to retire soon. | Мой отец скоро выйдет на пенсию. |
My father is going to retire soon. | Отец скоро выйдет на пенсию. |
Tom isn't in any hurry to retire. | Том не торопится выходить на пенсию. |
Tom isn't in any hurry to retire. | Том не торопится на пенсию. |
Tom could retire if he wanted to. | Том бы мог уйти в отставку, если бы захотел. |
Tom could retire if he wanted to. | Том бы мог уйти на пенсию, если бы захотел. |
Tom said he doesn't want to retire. | Том сказал, что не хочет выходить на пенсию. |
Tom said he doesn't want to retire. | Том сказал, что не хочет на пенсию. |
Do you wish to retire this game? | Вы хотите выйти из этой игры? |
And finally, it should get to retire | И, наконец, его должно быть легко выбросить. |
I'm not exactly prepared to retire yet. | На пенсию пока рано. |
I think I'm too young to retire. | Думаю, я слишком молод, чтобы уйти в отставку. |
The court will now retire to deliberate. | Суд удаляется на совещание. |
When did you retire? | Когда ты вышел на пенсию? |
Tom can't retire yet. | Том ещё не может выйти на пенсию. |
I can't retire yet. | Я пока не могу выйти на пенсию. |
Shared partner can retire | Общие партнер может уйти в отставку |
You don't just retire. | Пенсию! Вы не просто уйти в отставку. |
Jim's uncle is due to retire next year. | Дядя Джима должен уйти в отставку в следующем году. |
His decision to retire surprised all of us. | Мы все были удивлены его решением об уходе в отставку. |
Related searches : Going To Retire - Decided To Retire - Set To Retire - Retire To Bed - Eligible To Retire - Hire To Retire - Due To Retire - Plans To Retire - Intention To Collaborate - Intention To Change - Intention To Deceive