Translation of "interest period" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interest - translation : Interest period - translation : Period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During the study period the loan is interest free. | На период учебы заем беспроцентный. |
This period also saw an increased interest in yoga worldwide. | В этот период по всему миру также возрос интерес к йоге. |
Calculates the interest paid on a given period of an investment. | Вычисляет ставку платежей в указанный период амортизации. |
Interest income and miscellaneous income during the period totalled 512,000 and 94, respectively. | Поступления по процентам и прочие поступления в течение этого периода составили 512 000 долл. США и 94 долл. США, соответственно. |
This will be offset by estimated bank interest for the same period of 1,069,800. | Это позволит компенсировать сметные банковские проценты за тот же период в размере 1 069 800 долл. США. |
Throughout the reporting period, interest in the Tribunal remained at a very high level. | (см. также часть II, глава 8.L) |
In addition, interest and miscellaneous income during the period totalled 3,631,689 and 75,372, respectively. | Кроме того, выплаты по процентам и прочие поступления в течение этого периода составляют в общей сложности 3 631 689 долл. США и 75 372 долл. США, соответственно. |
In addition, interest and miscellaneous income during the period totalled 5,695,939 and 6,037,123, respectively. | Кроме того, выплаты по процентам и прочие поступления в течение этого периода соответственно составляют в общей сложности 5 695 939 долл. США и 6 037 123 долл. США. |
In addition, interest and miscellaneous income during the period totalled 4,384,510 and 315,875, respectively. | Кроме того, выплаты по процентам и прочие поступления в течение этого периода составили соответственно 4 384 510 долл. США и 315 875 долл. США. |
In addition, interest and miscellaneous income during the period totalled 249 and 81, respectively. | Кроме того, поступления в виде процентов и прочие поступления за этот период составили соответственно 249 долл. США и 81 долл. США. |
In addition, interest and miscellaneous income during the period totalled 9,141,281 and 3,774,091, respectively. | Кроме того, выплаты по процентам и прочие поступления в течение этого периода составили соответственно 9 141 281 долл. США и 3 774 091 долл. США. |
In addition, interest income and miscellaneous income during the period totalled 28,824.99 and 1,475.18, respectively. | Кроме этого, поступления в виде процентов и прочие поступления в течение этого периода составили в общей сложности 28 824,99 и 1475,18 долл. США, соответственно. |
How did your platform react to the massive interest and focus on Iran following that period? | Но как ваша платформа отреагировала на массовый интерес и внимание к Ирану в тот период? |
This implies that interest rates may, in fact, need to stay low for a very considerable period. | Это подразумевает, что ставки процента, фактически, должны будут оставаться на низком уровне на протяжении продолжительного периода времени. |
Again, this interest in the Hellenistic period of showing things the way they appear in real life. | Повторюсь, для этого периода характерно стремление показать жизнь такой, какая она есть |
Thus, the unencumbered balance for the period amounts to 1,422,400 gross ( 1,349,600 net) with interest and miscellaneous income during the period totalling 28,825 and 1,475, respectively. | Таким образом, неизрасходованный остаток за указанный период составляет 1 422 400 долл. США брутто (1 349 600 долл. США нетто), а поступления в виде процентов и прочие поступления в течение этого периода составляют в общей сложности 28 825 долл. США и 1475 долл. США, соответственно. |
Paradoxically, that implies a period of negative interest rates to induce savers to save less and spend more. | Парадоксально, но это подразумевает период отрицательных процентных ставок для стимулирования вкладчиков они должны сберегать меньше и тратить больше. |
The 199,532 in interest earned on 1,361 loans active during the reporting period was channelled into new loans. | США были направлены на цели предоставления новых кредитов. |
So that's the, the interest that you earn. So this is the future value after one time period. | Итак, это будущая цена инвестиций через 1 год. |
When the Fed kept interest at unusually low levels for an extended period of time, so did the ECB. | Когда после этого Федеральный резервный удерживал процент на необычайно низком уровне продолжительное время, то же делал и ЕЦБ. |
A commitment to hold down nominal interest rates for a longer period of time should stimulate aggregate demand immediately. | Приверженность поддержанию номинальных процентных ставок на низком уровне в течение более продолжительного времени должна немедленно стимулировать совокупный спрос. |
Interest income is from cash and term deposits is recorded on the an accrual basis during the financial period. | Процентный доход от наличных средств и срочных вкладов отражается в течение финансового периода нарастающим итогом. |
Public interest versus private interest | с) Общественные интересы и частные интересы |
Although the Federal Reserve kept interest rates low for a protracted period, the corporate sector did not increase its investment. | Хотя Федеральный резерв длительное время удерживал процентные ставки на низком уровне, корпоративный сектор не увеличивал инвестиции. |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост |
In this context, we have indicated our interest in becoming a member of the Security Council for the period beginning 1996. | В этом контексте мы заявляем о своем желании стать членом Совета Безопасности в период, который начинается в 1996 году. |
Public interest is greater than individual interest. | Общественный интерес гораздо важнее индивидуального. |
Interest | Проценты |
Interest | ПроцентыCategory name |
Interest. | Проценты. |
Interest. | Ппроценты. |
(b) To decide on the treatment of other income adjustments for the period ended 30 June 2004 amounting to 28,284,000 from interest income ( 4,631,000), other miscellaneous income ( 957,000), prior period adjustments ( 10,000) and savings on or cancellation of prior period obligations ( 22,686,000). | В связи с финансированием МООНДРК Генеральной Ассамблее необходимо принять следующие меры |
In addition to the appropriations of 910,400 gross ( 872,100 net), interest and miscellaneous income during the period totalled 71 and 81,435, respectively. | 7. Помимо ассигнований в размере 910 400 долл. США брутто (872 100 долл. США нетто) в течение отчетного периода имели место поступления в виде процентов и прочие поступления на общую сумму 71 долл. США и 81 435 долл. США соответственно. |
I have an interest! I have an interest! | Вы нашли нечто, что вас заинтересовало. |
28. During the reporting period, there has been a substantial increase in interest in the fellowship programme, on the part of many countries. | 28. За отчетный период наблюдался существенный рост заинтересованности в программе стипендий со стороны многих стран. |
Interest graphs are used to create people s interest networks. | Граф интересов используется для создания сети интересов людей. |
First interest | Первая выплата |
Interest rate | Ставка |
interest rate | процентная ставка |
Interest Rate | Процентная ставка |
Interest rate | Процентная ставка |
Interest Category | Статья доходов |
Interest calculation | Расчёт процентов |
Interest rate | Процентная ставка |
Interest category | Статья процентов |
Related searches : Interest Grace Period - Current Interest Period - Each Interest Period - Construction Period Interest - Period Of Interest - Fixed Interest Period - Interest Rate Period - Interest Accrual Period - Interest Free Period - Period To Period - Processing Period - Honeymoon Period