Translation of "interests are aligned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Argentina s interests and those of its creditors were thus aligned both wanted growth. | Таким образом, у Аргентины и этих кредиторов возникали общие интересы обе стороны были заинтересованы в экономическом росте. |
In the wake of World War II, European countries national interests were aligned. | В результате Второй мировой войны, национальные интересы европейских стран были выровнены. |
Both governments now understand each other better, and the two countries interests are more aligned than they have ever been. | Сейчас оба правительства находят больше понимания, и интересы обоих государств также совпадают в большей степени, чем когда либо. |
Their strategic interests are almost perfectly aligned, and each shares a desire to stabilize and preserve Asia s balance of power. | Их стратегические интересы проходят почти по одной линии, а также каждый разделяет желание стабилизировать и сохранить азиатский баланс сил. |
For once, your incentives are aligned. | Редкий случай, когда все хотят одного и того же. |
Moreover, Friedman believed that even when private interests were not aligned with public interests, that government could not be relied on to fix the problem. | Более того, Фридман полагал, что даже когда частные интересы не соответствуют интересам общества, при решении проблемы на государство полагаться не следует. |
Russia s conflict with the Islamic State, the argument goes, has aligned the country s interests with those of the West. | Аргументированный конфликт России с Исламским Государством, увязал интересы страны с интересами Запада. |
What are our interests? | Что нас интересует? |
Our interests are identical. | У нас общие интересы. |
Too often, special interests are allowed to overrule common European interests. | Особые интересы слишком часто берут верх над общеевропейскими интересами. |
Too often, special interests are allowed to overrule common European interests. | nbsp Особые интересы слишком часто берут верх над общеевропейскими интересами. |
As a result, Nasser increasingly aligned Egypt with the Soviet Union, and ultimately failed in the quest to unite Arab interests. | В результате Насер все больше сближал Египет с Советским Союзом и, в конце концов, потерпел неудачу в стремлении объединить арабские интересы. |
other interests which are impeding | мических и других кругов, кото |
other interests which are impeding | и других кругов, которая препятствует |
Activities are evaluated, aligned and implemented in a unified way. | Деятельность оценивается, согласуется и осуществляется единообразно. |
The structure and timing of performance pay in banks must be more closely aligned to long term shareholder interests and financial stability. | Структура и регулирование сдельно прогрессивной заработной платы в банках должны быть более тесно связаны с долгосрочными интересами акционеров и финансовой стабильностью. |
and other interests which are impeding | ких и других кругов, которая препят |
other interests which are impeding 1376 | и других кругов, которая препятствует |
We reiterate the non aligned countries apos call for renewal of the North South dialogue on the basis of mutual interests and interdependence. | Мы вновь подтверждаем призыв неприсоединившихся стран к возобновлению диалога между Севером и Югом на основе взаимозаинтересованности и взаимозависимости. |
They are also left aligned and the first letter is lowercase. | Разрешается также указывать определенное число (например, 3). |
Russia s interests are by necessity becoming global. | Интересы России по необходимости становятся глобальными. |
They are bound together by common interests. | Их связывают общие интересы. |
They are bound together by common interests. | Они связаны между собой общими интересами. |
Most important, economic outcomes are becoming increasingly aligned with the authorities goals. | Самое главное, экономические результаты все больше соответствуют целям властей. |
In addition to that, things are generally horizontally aligned using a baseline. | Кроме того вещи как правило горизонтально выравниваются с помощью базового плана. |
Some units are aligned with Duke Red but it should be fine. | Некоторые подразделения перешли на сторону герцога Реда но все должно быть в порядке. |
Is the telescope aligned? | Ориентирован ли телескоп? |
NAM Non Aligned Movement | ДН Движение неприсоединения |
OF NON ALIGNED COUNTRIES | НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
The fates have aligned. | Судьбы определены. |
Where it suits American interests, international institutions are happily used, and they usually serve European interests. | Америка с радостью прибегает к использованию международных институтов, когда это служит ее интересам, и обычно это служит и интересам Европы тоже. |
Moreover, conservatives who had aligned themselves with Ahmedinejad are now criticizing him openly. | Более того, консерваторы, которые объединились с Ахмадинежадом, теперь открыто его критикуют. |
A total lunar eclipse, however, requires that all three bodies are aligned perfectly. | Для полного лунного затмения. однако, требуется, чтобы все три тела находились точно на одной оси. |
However, companies' IT investments are often not aligned with the new strategic priorities. | Однако инвестиции компаний в ИТ зачастую не согласуются с новыми стратегическими приоритетами. |
Vital European and transatlantic interests are at stake. | На карту поставлены жизненно важные европейские и трансатлантические интересы. |
And in many cases, the interests are aligning. | Во многих случаях их интересы схожи. |
Are its interests compatible with your product line? | Совместимы ли его интересы с производимыми Вами типами продукции? |
The political stakes are high, and China s hydropower interests are strong. | Политики владеют высокими процентами, и у Китая большой интерес к гидроэнергетике. |
Non Aligned Movement (peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Non Aligned Movement (Peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Okay, we have parachute aligned. | Хорошо, парашюты раскрылись. |
However, to avoid wasting space, the different sections are not page aligned on disk. | Однако, чтобы не тратить впустую пространство на жёстком диске, различные секции на нём на границу страницы не выровнены. |
Expenditures have been tightened and prioritized. Monetary policies are being fine tuned and aligned. | Расходную часть мы ограничили и упорядочили в соответствии с приоритетами. |
Lafontaine's brief and turbulent bid for mastery in Germany, and his spectacular crash, opened a rare opportunity to see how the country's domestic interests are really aligned what can happen and what must not take place. | Краткая и бурная претензия Лафонтена на власть в Германии и его эффектный провал предоставили редкую возможность увидеть, как в действительности расставлены внутренние интересы страны что может случиться и что не должно произойти. |
ACTIVITIES OF FOREIGN ECONOMIC AND OTHER INTERESTS WHICH ARE | ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ИНОСТРАННЫX ЭКОНОМИЧЕСКИX И ДРУГИX КРУГОВ, КОТОРАЯ |
Related searches : Are Aligned - Incentives Are Aligned - Activities Are Aligned - Marks Are Aligned - Views Are Aligned - Stars Are Aligned - We Are Aligned - Are Not Aligned - Are Aligned With - You Are Aligned - Goals Are Aligned - Are Closely Aligned - Are Well Aligned - Are We Aligned