Translation of "interests represented" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interests represented - translation : Represented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The net effect is that common European interests are not represented at all. | Но следствием этого является то, что общие европейские интересы не представлены совсем. |
Liechtenstein joined EFTA in 1991 (previously its interests had been represented by Switzerland). | Лихтенштейн присоединился в 1991 году (предварительно, его интересы в ЕАСТ представляла Швейцария). |
The truth is that Security Council members have mostly represented their own national interests. | Мы хотели бы развеять существующее превратное понимание, что члены Совета Безопасности представляют интересы своих регионов. |
All elders will wish to be represented where their clans apos interests are involved. | Все старейшины хотели бы быть представлены везде, где затрагиваются интересы их кланов. |
Social classes had their own interests, which were represented by parties divided by clear ideological differences. | У каждого социального класса были собственные интересы, которые представляли партии, разделенные четкими политическими отличиями. |
Imagine that the Olympic Committee represented only the interests of gold medal winners, or that the Education Ministry represented only post doctoral programs but ignored elementary schools. | В то время как очень важно иметь развитый сектор высоких технологий на вершине экономической пирамиды, традиционные секторы все еще формируют ее основание. |
Imagine that the Olympic Committee represented only the interests of gold medal winners, or that the Education Ministry represented only post doctoral programs but ignored elementary schools. | Представьте, если бы Олимпийский Комитет представлял только интересы обладателей золотых медалей, или Министерство Образования представляло только пост докторские программы и игнорировало начальные школы. |
The NCNC represented the interests of the Igbo and Christian dominated people of the Eastern Region of Nigeria. | В 1963 на территории восточной части Западной Нигерии была образована четвёртая область, Среднезападная. |
To put it plainly, no permanent member has represented the interests of the region to which it belongs. | Иными словами, ни один постоянный член не представляет интересы региона, к которому он относится. |
Nationwide, at regional level, the interests of young people are represented by the County Offices of Youth and Sport. | Повсеместно на региональном уровне интересы молодых людей представлены окружными управлениями молодежи и спорта. |
For, whatever Europe s interests are, they are unlikely to be best represented by a seemingly endless war with the Taliban. | Поэтому, какими бы ни были интересы Европы, они вряд ли будут лучше всего представлены, по всей видимости, бесконечной войной с Талибаном. |
For some conservative elements, MINUGUA represented the visible face of a peace process they perceived as detrimental to their interests. | Для некоторых консервативных элементов МИНУГУА олицетворяла собой мирный процесс, который, по их мнению, наносил ущерб их интересам. |
They were not involved in the mediation both parents and mediators stated that their interests were represented by the parents. | Дети не принимают участия в процессе посредничества как родители, так и посредники указывают, что интересы детей представляют их родители. |
That some regions are over represented in the Security Council while others are under represented is without question detrimental to the interests of the Council itself and to the Council apos s authority and credibility. | Тот факт, что некоторые регионы непропорционально многочисленно представлены в Совете Безопасности, в то время когда другие находятся явно в меньшинстве, несомненно является пагубным для интересов самого Совета, его авторитета и доверия к нему. |
But an increase in permanent membership should also ensure that broader political and economic interests are better represented than they are at present. | Однако расширение постоянного членского состава должно также обеспечивать, чтобы широкие экономические и политические интересы были представлены лучше, чем в настоящее время. |
The interests and opinions of individual countries should be sufficiently represented in the Council of Europe and any second chamber to the European Parliament. | Интересы и мнения отдельных стран должны быть достаточно представлены в Совете Европы и в любой второй, дополнительной к Евро Парламенту, палате. |
It was argued that environmental and business groups generally adopted an approach that was not constrained by the national interests represented by Party delegations. | Было отмечено, что природоохранные группы и группы, представляющие предпринимателей, как правило, применяют подход, который не ограничивается национальными интересами, которые представляют делегации Сторон. |
All that interests him interests me.. | Все, что его интересует, интересует меня. |
However, women are still represented very little represented in sports. | Однако женщины по прежнему весьма слабо представлены в различных видах спорта. |
Another of her paintings of this period, L'Innocence entre la vertu et le vice , is similarly mythological and reveals her feminist interests in this picture, vice is represented by a man, although it was traditionally represented by a woman. | Еще одна из ее картин этого периода, Невиновность между добродетелью и пороком (L Innocence entre la vertu et le vice), также мифологическая, однако, показывает и феминистские интересы автора, порок представлен мужчиной, хотя традиционно его представляли в образе женщины. |
Interests | Увлечения |
interests | Менеджер |
Interests | Интересы |
These shareholders are represented by institutional investors (pension funds, etc.) whose interests, agendas, and cozy relationships often align them more closely with firms CEOs and managers. | Этих акционеров представляют организации инвесторы (пенсионный фонд и т.д.), чьи интересы, планы и удобные взаимоотношения часто ставят их ближе к директорам и менеджерам фирм. |
In Davos, I will work to ensure that the interests of the world s smallholder farmers in Haiti and in developing countries around the world are represented. | В Давосе я буду работать над тем, чтобы интересы мелких фермеров всего мира, на Гаити и в других развивающихся странах мира, были представлены наиболее широко. |
Until such time as a child has attained dispositive capacity, his or her interests are represented in court by the parents or persons in loco parentis. | До достижения дееспособности интересы детей в суде представляют родители или лица, их заменяющие. |
It was indicated that the Arrest Conventions provided uniform rules to a number of State parties and represented a delicate balance of various and complex interests. | Было указано, что конвенции об аресте обеспечивают унифицированные правила для целого ряда государств участников, и в них достигается весьма деликатный баланс различных и весьма сложных интересов. |
Mr. Effah Apenteng (Ghana) said that the Summit outcome represented a workable compromise between the differing interests and concerns of the Members of the United Nations. | Г н Эффах Апентенг (Гана) говорит, что итоги Встречи на высшем уровне стали реальным компромиссом между различными интересами и опасениями членов Организации Объединенных Наций. |
Accordingly, it is in the interests of the Council that all regions be equitably represented by both the permanent and non permanent membership of the Council. | Соответственно, в интересах Совета, чтобы все регионы были справедливо представлены как постоянными, так и непостоянными членами в Совете. |
We are aware of the diversity of the interests represented here and of the need to find generally acceptable agreements to resolve the current financial crisis. | Мы осознаем наличие разнообразных интересов, задействованных в этом вопросе, и необходимость поиска общеприемлемых соглашений в целях урегулирования нынешнего финансового кризиса. |
Everyone is represented. | В итоге все страны представлены. |
(represented by counsel) | (представлен адвокатом адвокатская фирма Питера Линдблома и Пер Эрика Нильсона) |
(represented by counsel) | Сообщение 222 2002 |
Bush represented the centrist wing in the GOP, whereas Reagan represented conservatives. | Буш представлял центристское крыло, тогда как Рейган представлял консерваторов. |
Acting in his capacity of the ambassador, he has represented Russia s interests and we can only say that this has been intentional and coordinated with the Kremlin. | Критика наблюдается и в словах Корнелиу Гандрабур |
(not represented by counsel) | (адвокатом не представлен) |
Palestine was also represented. | На практикуме была представлена также Палестина. |
Every demographic was represented | Объединила все национальности, |
The family's well represented. | Мне ехать не обязательно. Родственников достаточно. |
This will allow for a greater degree of substantive representation of issues and policies that are important to women, whose interests are often inadequately represented by overwhelmingly male legislatures. | Это позволит в большей степени представить основные проблемы и политические вопросы, которые важны для женщин, интересы которых часто неадекватно представлены законодателями преимущественно мужского пола. |
The additional resources would enable it to use independent experts, rather than those offered by professional bodies, which, as was to be expected, represented the interests of their members. | Выделение ей дополнительных средств позволит привлекать к работе независимых экспертов, а не только тех, которых предлагают профессиональные организации и которые, как и следует предполагать, представляют интересы входящих в эти организации членов. |
561. Information was requested on cooperation between women apos s organizations and political parties, especially with a view to ensuring that women apos s interests were represented in politics. | 561. Была запрошена информация о сотрудничестве женских организаций и политических партий, прежде всего в целях обеспечения учета интересов женщин в политической деятельности. |
Their interests are not actively represented at the different councils and gatherings such as the one which was recently held in Herat, where not a single woman was present. | Реально их интересы никак не представлены на различных совещаниях советов и других встречах, подобных той, которая недавно была проведена в Герате и участие в которой не приняла ни одна женщина. |
The lesson is clear security interests must come before business interests. | Урок очевиден интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса. |
Too often, special interests are allowed to overrule common European interests. | Особые интересы слишком часто берут верх над общеевропейскими интересами. |
Related searches : Represented With - Represented Through - Represented Companies - Poorly Represented - Disproportionately Represented - Properly Represented - Have Represented - Internationally Represented - Clearly Represented - Opinion Represented - Represented By - Was Represented - Being Represented