Translation of "interstitial condensation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Condensation - translation : Interstitial - translation : Interstitial condensation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fold is important because it allows interstitial suspension. | Сворачиваем его. Сворачивать полотенце очень важно, поскольку это способствует интерстициальному взаимодействию. |
We can start harvesting condensation, and start greening the desert from within. | Сохранение конденсата и озеленение пустыни можно начать из её середины. |
The condensation of four molecules of acetaldehyde give the cyclic molecule called metaldehyde. | Конденсация четырёх молекул даёт циклическое соединение, называемое метальдегид. |
It turns out it isn't because of something called film condensation, and this explains that. | Однако это не так, по причине кое чего, называемого плёночной конденсацией, и данная вставка объясняет почему. |
Mist is generally formed by condensation of supersatured vapours or by physical shearing of liquids. | Туман, как правило, образуется в результате конденсации сверхнасыщенных паров или физического перемещения жидкостей. |
There's too many condensation nuclei, so the water droplets do not combine and fall as rain. | Имеется слишком много ядер конденсации, поэтому капли воды не объединяются и не выпадают в форме дождя. |
Brian R. Greene, David R. Morrison, Andrew Strominger, Black Hole Condensation and the Unification of String Vacua . | Brian R. Greene, David R. Morrison, Andrew Strominger, Black Hole Condensation and the Unification of String Vacua . |
And so, to give an example, this is a project from last year, which is called the Interstitial Fragment Processor. | И так, например, это проект прошлого года. который называется Процессор внутренних форм . |
Over the years, this shifting has created cracks which permit leakage to occur following condensation or pipe breakage. | За много лет такое расширение и сжатие привело к появлению трещин, через которые просачивается кoнденсат или вода в результате прорыва труб. |
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei. | Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков. |
You're maybe familiar with that, we call that condensation. Whereas likewise if we vaporize it moves up to gas. | Жидкость в газ испарение. |
Due to its short duration (usually 2 minutes 30 seconds), it has often been used in many networks as an interstitial program. | Благодаря своей малой продолжительности (обычно 2 минуты 30 секунд), они часто использовались во многих телесетях как промежуточная программа. |
You can also see shock condensation clouds around these explosions set off by the United States in Hawai in 1965 | Вы так же можете наблюдать облака конденсата вокруг этих взрывов произведённых Соединенными Штатами в Гаваях в 1965 |
In one of the more spectacular condensation reactions, three equivalents of formaldehyde add to MeCHO to give pentaerythritol, C(CH2OH)4. | В одной из реакций конденсации, три эквивалента формальдегида присоединяются, а один восстанавливает образующийся альдегид, образуя из MeCHO пентаэритрит (C(CH2OH)4. |
In August 2000, KMGi announced that it was teaming with Unicast to move from using the interstitial format for its commercials to the superstitial format. | В августе 2000 года компания KMGI объединилась с Unicast, чтобы перейти от использования своих рекламных роликов в формат Superstitial, что позволило уменьшить их время загрузки браузером. |
And it has billions of interstitial spaces, and those spaces, along with the nanoparticles, reach up and grab the air molecules, and cover the surface with air. | Поверхность имеет миллиарды межузловых пространств, и эти пространства, наряду с наночастицами, добираются до молекул воздуха и захватывают их, покрывая воздухом поверхность. |
The moist convection is a phenomenon related to the condensation and evaporation of water and is one of the major drivers of terrestrial weather. | Влажная конвекция явление, связанное с конденсацией и испарением воды, это одно из основных явлений, влияющих на формирование земной погоды. |
He and T. Komnenos had observed addition products to double bonds as side products earlier in 1883 while investigating condensation reactions of malonic acid with aldehydes. | По его словам в 1883 году он и Т. Комненос наблюдали продукты присоединения к двойным связям как побочные продукты реакции конденсации малоновой кислоты с альдегидами. |
Scriabin shows more boldness in using the slow movement s theme, and this may have led to further experiments with a condensation of form in the next two sonatas. | Скрябин показывает больше смелости в использовании темы медленной части, и это, возможно, привело к дальнейшим экспериментам с уплотнением формы в следующих двух сонатах. |
The RF link also supports a continuous blood glucose sensor known as the Paradigm REAL Time Continuous Glucose Monitor that wirelessly provides an interstitial glucose value every 5 minutes on the pump screen. | РЧ соединение также поддерживает сенсор контроля глюкозы крови, известный как система непрерывного мониторинга глюкозы Paradigm REAL Time, который по беспроводному каналу каждые 5 минут передаёт значение глюкозы в межтканевой жидкости на экран помпы. |
These aerosol particle act particles act as something called cloud condensation nuclei, and, um, this is these are sites where these particles act as sites where cloud drops can form. | Эти аэрозольные частицы действуют как нечто под названием облачные ядра конденсации , а эти аэрозоли действуют как точки образования капель в облаке. |
ISBN 0 7893 0264 0 Blurred Zones Investigations of the Interstitial Eisenman Architects 1988 1998 Peter Eisenman, Giuseppe Terragni Transformations, Decompositions, Critiques , New York, The Monacelli Press 2003 ISBN 1 885254 96 2 Peter Eisenman, Eisenman Inside Out. | Blurred Zones Investigations of the Interstitial Eisenman Architects 1988 1998 Peter Eisenman, Giuseppe Terragni Transformations, Decompositions, Critiques, New York, The Monacelli Press 2003 Peter Eisenman, Eisenman Inside Out. |
This is a result of the higher condensation heat of water and higher water abundance as compared to the ammonia and hydrogen sulfide (oxygen is a more abundant chemical element than either nitrogen or sulfur). | Это результат высокой конденсационной теплоты воды и её более высокого содержания в атмосфере по сравнению с аммиаком и сероводородом (кислород более часто встречающийся химический элемент, чем азот или сера). |
He managed to give a semi quantitative description of the phenomena of condensation and critical temperatures in his 1873 thesis, entitled Over de Continuïteit van den Gas en Vloeistoftoestand (On the continuity of the gas and liquid state). | Удостоен Лейденским университетом учёной степени доктора философии в 1873 г. за диссертацию, признаваемую ныне классической Over de continuïteit van den gas en vloeistoftoestand (немецкий перевод появился в Лейпциге в 1881 г.). |
References External links Chemical achievers at chemheritage.org Encyclopedia of World Biography on Wallace Hume Carothers National Academy of Sciences Biographical Memoir Patents Alkylene Carbonate and Process of Making It , filed November 1929, issued March 1935 Alkylene Ester of Polybasic Acids , filed August 1929, issued August 1935 Linear Condensation Polymers , filed July 1931, issued February 1937 | Chemical achievers at chemheritage.org Encyclopedia of World Biography on Wallace Hume Carothers Alkylene Carbonate and Process of Making It , filed November 1929, issued March 1935 Alkylene Ester of Polybasic Acids , filed August 1929, issued August 1935 Linear Condensation Polymers , filed July 1931, issued February 1937 |
Acetone and acetic anhydride upon the addition of BF3 catalyst (CH3CO)2O CH3C(O)CH3 CH3C(O)CH2C(O)CH3A second synthesis involves the base catalyzed condensation of acetone and ethyl acetate, followed by acidification NaOEt EtO2CCH3 CH3C(O)CH3 NaCH3C(O)CHC(O)CH3 2 EtOH NaCH3C(O)CHC(O)CH3 HCl CH3C(O)CH2C(O)CH3 NaClBecause of the ease of these syntheses, many analogues of acetylacetonates are known. | Ацетон и уксусный ангидрид при добавке BF3 в качестве катализатора (CH3CO)2O CH3C(O)CH3 CH3C(O)CH2C(O)CH3 NaOEt EtO2CCH3 CH3C(O)CH3 NaCH3C(O)CHC(O)CH3 2 EtOH NaCH3C(O)CHC(O)CH3 HCl CH3C(O)CH2C(O)CH3 NaClБлагодаря лёгкости этих синтезов известно много аналогов ацетилацетонатов. |
Related searches : Interstitial Fluid - Interstitial Cells - Interstitial Tissue - Interstitial Velocity - Interstitial Page - Interstitial Site - Interstitial Free - Interstitial Water - Interstitial Fibrosis - Interstitial Pneumonia - Interstitial Space - Interstitial Flow