Translation of "intrinsic rate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Intrinsic motivators versus extrinsic motivators.
На глазах у всех! Мотивация внутренняя выступает против внешней мотивации.
Alright? Intrinsic motivators versus extrinsic motivators.
На глазах у всех! Мотивация внутренняя выступает против внешней мотивации.
The point about democracy is intrinsic.
Ценность демократии в её внутренней сущности.
It does something intrinsic to the act.
Это что то, присущее самому действию.
This is pretty close to intrinsic beauty.
Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
It's built much more around intrinsic motivation.
Это подход, основанный больше на внутренней мотивации.
It's an approach built much more around intrinsic motivation.
Это подход, основанный больше на внутренней мотивации.
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом.
it's intrinsic value was barely anything. Wouldn't you say so?
Ведь их реальная стоимость не ахти какая, верно?
72. Migration and urbanization are intrinsic parts of the development process.
72. Миграция и урбанизация являются неотъемлемыми элементами процесса развития.
But a deeper view of freedom regards it as having intrinsic value.
Но более глубокий взгляд на свободу говорит о том, что ей присуща внутренняя ценность.
Merit and skills are how we give an intrinsic value to money.
Заслуги и навыки это то, как мы определяем подлинную стоимость денег.
Furthermore, trans fats from partially hydrogenated oils have no intrinsic health value.
Более того, транс жиры из частично гидрогенизированных масел не обладают для нашего здоровья никакой ценностью.
The intrinsic relationship between human rights and developmental issues was also affirmed.
Кроме того, была подтверждена органичная взаимосвязь между правами человека и вопросами развития.
So in absence of any reward, the intrinsic reward is self replication.
Т.е. в отсутствии каких либо стимулов, внутренней мотивацией является размножение.
This immutably wasteful consequence of the system could be termed Intrinsic Obsolescence .
Неизбежным следствием такой расточительной системы является встроенное устаревание .
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout. Let me wrap up.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом. Я закругляюсь.
English being an international language has an intrinsic character to overwhelm other languages.
А английский, будучи международным языком, имеет свойственную ему особенность подавлять другие языки .
Reforms must recognize the intrinsic link between democracy, security, development and human rights.
Реформы должны признать теснейшую связь между демократией, безопасностью, развитием и правами человека.
They have their own intrinsic values but they also affect each other's levels.
Эти переменные имеют свои имманентные значения, но они также оказывают влияние на значения друг друга.
rate a rate Increase
ставка а ставка Увеличение
TYPE RATE RATE NO.
МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА
Standard rate Reduced rate
Стандартная ставка
We maintain that there exists an intrinsic relationship between the disarmament process and development.
Мы считаем, что существует подлинная взаимосвязь между процессом разоружения и развитием.
Rate is the periodic interest rate.
Процентная ставка на рынке.
Not only are economic motivations and intrinsic motivations that incompatibility can persist over long periods.
Экономическая мотивация и внутренняя мотивация эта несовместимость может сохраняться в течение длительного времени.
(This is perhaps the first indication that self sacrifice may be an intrinsic human trait!)
(Возможно, это первый признак того, что самопожертвование является важной чертой человека!)
But, since gold has no intrinsic value, there are significant risks of a downward correction.
Но, поскольку у золота нет финансовой стоимости, существуют значительные риски того, что цена на золото будет скорректирована в сторону уменьшения.
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
и внушил ей грехолюбие (порочность, распущенность) ее и остережение (от грехов) устроил таким образом, что он явно отличает и понимает, что является хорошим поступком и что является грехом !
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
и внушило ей распущенность ее и богобоязненность!
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
и внушил ей порочность ее и богобоязненность!
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
Он разъяснил ей, что такое добро и что такое зло, и наделил её способностью совершать из них то, что она пожелает.
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
кто внушил ей и ее грехи, и ее благочестие.
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
Ее прозрением о том, что праведно, что скверно,
And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it.
Вдохнул ей нечестие ее и благочестие ее
Women apos s participation in the building of a dignified society was of intrinsic value.
Участие женщин в построении достойного общества имеет непреходящее значение.
Wage rate variance (standard hourly rate actual hourly rate) χ actual hours.
Отклонения в ставках зарплаты (нормативная почасовая ставка фактиче ская почасовая ставка) χ фактическое время работы
Rate
Соотношение
Rate
Соотношение
Rate
Отмеченные элементы являются предпочтительными.
Rate
быстроslow speed
Rate
Частота
Rate
Скорость
Rate
Румынская
Rate
КоэффициентFile' s owner username

 

Related searches : Intrinsic Growth Rate - Intrinsic Reward - Intrinsic Nature - Intrinsic Safety - Intrinsic Property - Intrinsic Quality - Intrinsic Viscosity - Intrinsic Risk - Intrinsic Fraud - Intrinsic Strength - Intrinsic Link - Intrinsic Value - Intrinsic Knowledge