Translation of "invades" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Henry V, Holy Roman Emperor invades Italy.
Император Священной Римской империи Генрих V вторгся в Италию.
In the story, Japan invades and conquers California.
В истории Япония вторгается и завоевывает Калифорнию.
Thousand of rebellion youth invades the street of the city in defiance of the special law
Закон, который предполагал усмирить студенческое восстание имел противоположную силу
Mental illness invades the mind and the self, the same domains where political beliefs and social interests reside.
Психические расстройства затрагивают ум и личность человека, играющих ключевую роль в формировании политических взглядов и социальных интересов.
Plot In 2007, the United States invades Turkey to gain control of its deposits of an important strategic resource, borax.
Вооружённые силы США вторгаются в Турцию, чтобы получить контроль над месторождениями важного стратегического ресурса, буры.
The heart of the matter lies, however, in rehabilitating those social environments which the illicit trade invades, thrives upon and exploits.
Суть дела, однако, заключается в том, чтобы ликвидировать такие социальные условия, которые способствуют распространению незаконной торговли, при которых она наживается и которыми злоупотребляет.
More serious disorders occur when the virus infects and damages the eye (herpes keratitis), or invades the central nervous system, damaging the brain (herpes encephalitis).
Более серьёзные нарушения происходят, когда вирус поражает глаза (герпетический кератит) или проникает в центральную нервную систему, повреждая головной мозг (герпетический энцефалит).
He will be our peace when Assyria invades our land, and when he marches through our fortresses, then we will raise against him seven shepherds, and eight leaders of men.
И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.
Fifth, there is a serious risk that the current conflict in Ukraine will lead to Cold War II and possibly even a hot war if Russia invades the east of the country.
В пятых, существует серьезная опасность того, что нынешний конфликт в Украине приведет к холодной войне II и, возможно, даже к горячей войне, если Россия будет вторгаться в восток страны.
They will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in its gates. He will deliver us from the Assyrian, when he invades our land, and when he marches within our border.
И будут они пасти землю Ассура мечом и землю Немврода в самых воротах ее, и Он то избавит от Ассура, когда тот придет в землю нашу и когда вступит в пределы наши.
There cannot be concluded that the government, by issuing the contested decree, that invades in any way the competence of the Congress, is providing in the administrative area the observation of the laws issued by the Legislature, he said.
Из этого нельзя заключить, что правительство, принимая обсуждаемый декрет, который в любом случае затрагивает компетенции Конгресса, обеспечивает в административной сфере соблюдение законов, принятых Законодательным собранием, сказал он.
Van Gogh has discovered what we now call light pollution artificial light blinds us to the stars and even invades the cities surroundings like this streetlamp, which shows that yet another slice of countryside will soon be absorbed, or this NASA satellite image, over a century on from Van Gogh, where the earth itself resembles a star filled sky
Ван Гог обнаружил феномен т.н. светового загрязнения Искусственное освещение мешает нам видеть звезды. Захватив уже и окрестности городов, наподобие того уличного фонаря, наличие которого на окраине деревни подтверждает это вторжение.