Translation of "investigation is finished" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You've finished the whole investigation?
То есть вы уже полностью закончили исследование? Да.
The Commission is making fresh headway in its investigation, but it has not yet finished its work.
Комиссия значительно продвинулась вперед, однако еще не завершила своей работы.
Investigation is held.
Проводится расследование.
Finnish is finished.
С финским покончено.
That is finished!
Закончили!
Work is finished.
Хорошо, работа окончена .
It is finished!
Свершилось!
It is finished.
Всё кончено! Он умер!
Nothing is finished!
Ничего не кончено.
Hitler is finished.
Гитлер капут.
The investigation is ongoing.
Расследование продолжается.
The investigation is continuing.
Расследование продолжается.
Our investigation is ongoing.
Наше расследование продолжается.
An investigation is ongoing.
Ведётся расследование.
The investigation is over.
Расследование окончено.
The investigation is over.
Следствие завершено.
The investigation is continuing.
Это расследование продолжается.
Lasse comes up, and there is Didrik finished and then Lasse is finished.
Лассе догоняет, и вот Дидрик финиширует и затем финиширует Лассе.
Therefore all is finished!'
Стало быть, все кончено!
My work is finished.
Моя работа окончена.
Is Tom finished eating?
Том доел?
The soap is finished.
Мыло закончилось.
Is the work finished?
Работа окончена?
Finished data is consistent.
Проверка закончена. Структура данных правильная.
The task is finished.
Если всё сделал иди домой. Это всё. Задание выполнено .
Nooo Logic is finished.
Логика кончилась!
Our tree is finished.
Наше дерево построено.
The ceremony is finished.
Церемония завершена.
This Massai is finished.
Старому Масаи конец.
Well, Bruce, my boy so the portrait is really finished, is it really finished?
Ну, Брюс, мой мальчик, так что портрет действительно закончена, это действительно закончили?
How is the investigation going?
Как идёт расследование?
How is the investigation going?
Как продвигается расследование?
A police investigation is underway.
Ведётся полицейское расследование.
An investigation is going on.
Ведётся расследование.
The investigation is still ongoing.
Расследование ещё продолжается.
The matter is under investigation.
Дело расследуется.
Your investigation is a joke.
Ваши подозрения чушь.
How is the investigation going?
Как идет расследование?
The work is practically finished.
Работа практически закончена.
The work is actually finished.
Работа теперь закончена.
My work is almost finished.
Моя работа почти окончена.
The job is almost finished.
Работа почти окончена.
The work is almost finished.
Работа почти окончена.
The work is almost finished.
Работа почти закончена.
Is the lecture already finished?
Лекция уже закончилась?

 

Related searches : Is Finished - Contract Is Finished - Is Nearly Finished - Work Is Finished - Installation Is Finished - He Is Finished - School Is Finished - Is Being Finished - Job Is Finished - Download Is Finished - Is Finished Successfully - It Is Finished - Is Already Finished - Is Not Finished