Translation of "is being advised" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You get annoyed for being advised?
Разве если вас увещевают (тем, в чем благо для вас) (вы грозите побиением камнями)?...
You get annoyed for being advised?
Разве если вас увещевают...
You get annoyed for being advised?
Вы народ излишествующий . Вы увязаете в многобожии и злодеяниях, и они непременно повлекут за собой несчастья и страдания и лишат вас всего самого заветного и желанного.
What! You get annoyed for being advised?
Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет!
What! You get annoyed for being advised?
Неужели, если вам проповедуют то, в чём ваше счастье, вы думаете, что в нас знак дурного предзнаменования для вас, и угрожаете нам мучительным наказанием?!
What! You get annoyed for being advised?
Неужели, если вас увещевают, вы будете считать это дурным предзнаменованием ?
But it is well advised to avoid being suspected of hegemonic goals.
Но также можно пожелать, чтобы при этом ее не начали подозревать в преследовании гегемонистких целей.
Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
Каждый имеет возможность воспользоваться услугами консультанта, защитника и представителя.
Viewer discretion is advised.
Телезрителям советуем быть благоразумными.
Viewer Discretion is Advised.
Шокирующие кадры.
EXTREME PREJUDlCE is advised.
Рекомендуется проявлять КРАЙНЮЮ ОСТОРОЖНОСТЬ.
We have advised the human being to be good to his parents.
И Мы завещали человеку (чтобы он относился) к своим родителям благостно (и при их жизни и после нее).
We have advised the human being to be good to his parents.
И завещали Мы человеку добро к его родителям.
We have advised the human being to be good to his parents.
А если они станут сражаться с тобой, чтобы ты приобщал ко мне сотоварищей, о которых ты ничего не знаешь, то не повинуйся им. Ко Мне предстоит ваше возвращение, и тогда Я поведаю вам о том, что вы совершали.
We have advised the human being to be good to his parents.
Мы заповедали человеку быть добрым к родителям.
We have advised the human being to be good to his parents.
Аллах заповедал человеку относиться по доброму к своим родителям и слушаться их.
We have advised the human being to be good to his parents.
Мы заповедали человеку относиться по доброму к родителям.
We have advised the human being to be good to his parents.
Мы завещали человеку Добротворить родителям своим.
Caution is advised on making such comparisons.
При проведении таких сопоставлений рекомендуется проявлять осторожность.
You get annoyed for being advised? In fact you are a people who transgress the limits!
Поистине, вы преступили все пределы .
Where a child is being advised on the courses to follow, the parents' views are taken into account, as far as possible.
При составлении учебного плана для ребенка в максимально возможной степени учитывается мнение родителей.
Tyga dryly advised
Тига иронично советует
Julie Goodison advised
Адриенна Хесфорд написала
(Intercom Be advised.
(внутренняя связь переговоры.
This is especially true about the three chapters 'Applying for bank loans , which mirror the process of credit analysis as it is being advised to NIS banks.
Это особенно справедливо для главы По дача заявок на получение банковского кредита , которая отражает процесс кредитного анализа так, как он рекомендуется банкам ННГ.
Tom is the one who advised Mary to do that.
Это Том посоветовал Мэри это сделать.
We're being advised by some of these people, as was said, to try and bring all the experience to book.
и консультируемся с некоторыми из них для того, чтобы, как было сказано, взять весь опыт на вооружение.
I advised him against smoking.
Я посоветовал ему не курить.
I advised Tom to wait.
Я посоветовал Тому подождать.
Tom advised me to wait.
Том посоветовал мне подождать.
I advised Tom to rest.
Я посоветовал Тому отдохнуть.
I advised against it. Why?
Я пытался его отговорить.
He is only too pleased to be advised by a woman.
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.
Tom is the one who advised Mary to stop doing that.
Это Том посоветовал Мэри бросить это занятие.
However, the British High Commissioner in Zanzibar, Timothy Crosthwait, reported no instances of British nationals being attacked and advised against intervention.
Однако Британский верховный комиссар в Занзибаре Тимоти Кроствэйт сообщил, что не было нападений на британских подданных, и выступил против вмешательства.
Only by pride cometh contention but with the well advised is wisdom.
От высокомерия происходит раздор, а у советующихся мудрость.
She advised me where to stay.
Она посоветовала мне, где остановиться.
She advised me to go there.
Она посоветовала мне пойти туда.
We advised them to start early.
Мы советовали им начать пораньше.
I advised him to start earlier.
Я посоветовал ему начать пораньше.
He advised me to go there.
Он посоветовал мне пойти туда.
He advised us against doing it.
Он не советовал нам делать это.
He advised me not to smoke.
Он порекомендовал мне не курить.
He advised me not to smoke.
Он посоветовал мне не курить.
He advised me on my study.
Он мне посоветовал насчёт моей учёбы.

 

Related searches : Being Advised - Being Fully Advised - He Is Advised - Caution Is Advised - Discretion Is Advised - Is Strongly Advised - Is Not Advised - Is Being - Not Advised - Well Advised - Advised That