Translation of "is demanded for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In exchange for help, we demanded responsibility.
В обмен на помощь, мы потребовали ответственность. Мы получили рабочие и автопроизводителей урегулировать свои различия.
Thus quantity demanded is a flow variable.
Thus quantity demanded is a flow variable.
Who is going to dress me? demanded Mary.
Кто будет одевать меня? Потребовал Марии.
They demanded money.
Они потребовали денег.
Writer Li Minsheng demanded an explanation for Pan's detention
Писатель Ли Миншенг требует объяснить, почему была задержана Пан Тин
The French demanded the same thing for gay marriage.
Того же самого требовали фр зы по поводу гей браков.
Engagement is demanded elsewhere in the region as well.
Наше участие также востребовано в других странах региона.
The legalization of dual citizenship is demanded as well.
В нем содержится также требование узаконить двойное гражданство.
They demanded tax cuts, and got them they demanded a rollback of environmental protection, and got it they demanded, and received, the right to attack unions and they demanded lucrative government contracts, even for paramilitary operations, and got those, too.
Они требовали снижения налогов и получили их, они требовали отступления от политики охраны окружающей среды и получили право нападать на профсоюзы они требовали выгодных правительственных контрактов, даже при проведении секретных военных операций, и получили и их.
The doctor demanded I stay in bed for a week.
Врач потребовал, чтобы я оставался в постели в течение недели.
For the 1909 season Ross demanded a salary of 1,600.
В сезоне 1909 Росс потребовал зарплату в 1600 долларов.
And he demanded that the Jews supply enough for everyone.
И он потребовал, чтобы евреи поставляли столько, чтобы хватило всем.
A recount was demanded.
Они требуют пересчёта голосов.
I demanded him back.
Я потребовала, чтобы его вернули.
The people demanded answers.
Люди требовали ответов.
The people demanded answers.
Народ требовал ответов.
Tom demanded an explanation.
Том потребовал объяснений.
Tom demanded an apology.
Том потребовал извинений.
Tom demanded an apology.
Том требовал извинений.
For any given price, it's going to lower the quantity demanded.
При любой цене, количество спроса снизится.
They demanded that President resign.
Они потребовали, чтобы президент подал в отставку.
They demanded money from him.
Они потребовали от него деньги.
Mary demanded her money back.
Мэри потребовала свои деньги обратно.
They demanded a salary increase.
Они требовали повысить зарплату.
Tom demanded his money back.
Том потребовал вернуть ему деньги.
Where away? demanded the captain.
Где же? Потребовал капитан.
On Twitter, many demanded more recognition for Yip Pin Xiu's incredible achievement
Многие пользователи Twitter требуют признания невероятных достижений пловчихи
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
(Муса) сказал Если бы ты хотел, то непременно взял бы за это плату (на которую мы купили бы еды) .
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Сказал он Если бы ты хотел, то взял бы за это плату .
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Муса (Моисей) сказал При желании ты получил бы за это вознаграждение .
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Тогда Муса сказал Если бы ты захотел, ты мог бы просить плату за подобную работу!
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Наш раб выпрямил ее, и Муса сказал При желании ты мог бы получить за это мзду .
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Муса сказал Если бы ты хотел того, Ты мог бы получить за это плату .
Moses remarked You could have demanded wages for it if you liked.
Он сказал Если бы ты захотел, то получил бы плату за это .
The prevailing commodity situation gave cause for concern and demanded international action.
9. Нынешнее положение в области сырьевых товаров дает основания для обеспокоенности и требует международных действий.
The very vitality of the business sector is growth. Growth is demanded by shareholders.
Жизнеспособность предпринимательского сектора зависит от его роста.
When we're talking about a particular quantity demanded we say quantity demanded we don't just say demand
Когда мы говорим только о количестве спроса мы говорим количество спроса мы не говорим просто спрос
Josefin Hammarstedt demanded a ministerial statement
Юсефин Хаммарстедт требовала официального заявления правительства
I demanded that he should pay.
Я потребовал, чтобы он расплатился.
I demanded that he should pay.
Я потребовал, чтобы он заплатил.
He demanded payment of the debt.
Он потребовал оплатить долг.
They demanded that the president resign.
Они требовали, чтобы президент ушёл в отставку.
She demanded to see the manager.
Она потребовала встречи с менеджером.
The Colombian government demanded more money.
Колумбийское правительство потребовало больше денег.
The enemy has demanded our surrender.
Враг потребовал, чтобы мы сдались.

 

Related searches : Is Demanded - Demanded For - Is Highly Demanded - It Is Demanded - Which Is Demanded - Is Not Demanded - Are Demanded For - As Demanded For - Most Demanded - Was Demanded - Demanded Value - Demanded Information - Urgently Demanded - Demanded Goods