Translation of "is gonna be" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Is gonna be - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So this is gonna be plus six and this is gonna be minus six. | Т.е. это будет 6Сигм, а эта 6Сигм. Ок. |
This is gonna be hard. | Это должно быть трудно. |
This is gonna be fun. | Может нас подстрелят. |
When is it gonna be? | Когда свадьба? |
This is gonna be good. | Держи. Желаю успехов. |
Everything is gonna be all right. | Не переживай. |
Is it gonna be much longer? | Ќужна ещЄ бумага. |
This is gonna be heavy enough. | И без тебя тяжело будет. |
There is gonna be a party. | Вечеринка будет. |
This is gonna be very interesting. | Очень интересно. |
Everything is gonna be all right. | Ќе хочетс злорадствовать, джентльмены, но уже слышу, как шелест т двадцать тыс ч фунтов. |
'Cause this is gonna be a talk. | Потому что это собираешься быть говорить. |
Is it gonna be that bad, Harry? | Что, будет так плохо, Гарри? |
Darling... is there gonna be any trouble? | ƒорогой, у теб какието непри тности? |
This is gonna be a wonderful evening. | Вечер становится великолепным |
Sure is gonna be a swell party. | Уверен, будет шикарная вечеринка. |
Is he gonna be here for dinner? | Он сюда приедет на обед? |
Here is what our game plan is gonna be. | Мне. Вот то, что это собираешься быть наш игровой план. |
length is gonna be called n. We're gonna have an array of length n. | У нас будет массив длиной n. |
You just decide... what it's gonna be, who you're gonna be, how you're gonna do it. | Просто сделай решение. Что это должно быть, кем ты должен стать и как ты этого добьешься. |
X is gonna be the least significant bit that was generated, and Y is gonna be the most significant bit generated. | Х будет представлять младший бит, который был згенерирован, и у будет старшим сгенерированым битом. |
That ball is gonna be eee... Outta here! | Зимой 1953 1954 годов Аарон выступал в Пуэрто Рико. |
This is really just gonna be an overview. | Сделаем короткий обзор. |
Does anybody know what this is gonna be? | Кто либо знает, что сейчас собирается быть? |
This is gonna be a lot of fun. | Это будет весело. |
Aw, sweet, this is gonna be so awesome! | Оу, классно, это будет так удивительно! |
The bee body is gonna be the same. | Пчелинное тело остаётся таким же. |
And everything, of course, is gonna be encrypted. | И все, конечно же, должно быть зашифрованно. |
Well, what is gonna be to eat tonight? | Что сегодня будете есть? |
This is gonna be a great trip. Sorry. | Должно быть это будет отличной поездкой. |
is gonna be the greatest tragedy ever made. | ..станет величайшей трагедией за всю историю. |
Is he gonna be all right, Doc? Taylor? | Он будет в порядке, док? |
But Mom's not gonna be late, is she? | Но ведь мама не опоздает? |
There's gonna be a voter and there's gonna be two candidates. | Предположим, вместо этого я составил простую модель и говорю, окей, вот как это работает. Есть голосующий и есть два кандидата. |
It's gonna be. | Нет, касается. |
You are gonna send me some formula, and uh... next PandoMonthly is gonna be right here. | Вы собираетесь отправить мне формулу, и э ... следующий выпуск PandoMonthly будет здесь. |
Is it gonna be late before you get back? | Меня Ролан ждет. Ах, Ролан Когда вернёшься? |
The wind's not gonna be a problem, is it? | Ветер не будет проблемой? |
So this is always gonna be twice the disntsaces | Так что это расстояние всегда в два раза больше этого. |
This is gonna be a sight for sore eyes. | Она станет заглядением для глаз. |
The whole circus is gonna be proud of ya. | И цирк. |
Well, what is it gonna be to eat tonight? | Что сегодня будете есть? |
You heard him. The Sarge is gonna be busted. | Сержанта теперь разжалуют. |
If this is gonna be long, I'm sitting down. | Если это надолго,я сяду. |
I think there is gonna be trouble around here. | Здесь просто назревают неприятности. |
Related searches : Gonna Be - Gonna Be Alright - Not Gonna Be - It Gonna Be - This Gonna Be - Gonna Be Fun - Gonna Be Like - Gonna Be Difficult - Who Is Gonna - We Gonna - You Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna