Translation of "is prepared from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Is prepared from - translation : Prepared - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rocket attack is being prepared from the next by street! | Из следующего переулка готовится атака ракетой! |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | И остерегайтесь Огня Ада , который уготован неверующим, |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | И бойтесь огня, который уготован неверным, |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | Бойтесь Огня, который уготован неверующим. |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | Берегитесь! Бойтесь огня, уготованного неверным, остерегайтесь давать деньги в долг, взимая с них проценты! |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | Страшитесь огня, уготованного для неверных. |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных |
And save yourselves from the fire which is prepared for disbelievers. | Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. |
The interpreter is Hynkel's personal translator, reading from a prepared manuscript. | Поанглийски говорит Генрих Штик, личный переводчик Аденоида Гинкеля. Он читает заранее заготовленный текст. |
Is everything prepared? | Всё готово? |
Is Tom prepared? | Том подготовлен? |
He is always prepared. | Он всегда наготове. |
Krill oil is an extract prepared from a species of antarctic krill, Euphausia superba . | Крилевый жир или масло криля производится из антарктического криля Euphausia superba. |
The Sabbath food was often prepared from corpses from the gallows. | Еда на шабаше часто готовилась из тел висельников. |
I think Tom is prepared. | Я думаю, Том готов. |
I hope Tom is prepared. | Надеюсь, что Том подготовлен. |
This report is well prepared. | Это хорошо подготовленный доклад. |
The guest room is prepared. | Комната для приезжих готова. |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | И остерегайтесь Огня Ада , который уготован неверующим, |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | И бойтесь огня, который уготован неверным, |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | Бойтесь Огня, который уготован неверующим. |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | Берегитесь! Бойтесь огня, уготованного неверным, остерегайтесь давать деньги в долг, взимая с них проценты! |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | Страшитесь огня, уготованного для неверных. |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных |
Keep away from the Fire prepared for the infidels | Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. |
These financial statements are prepared from the general ledger. | Эти финансовые ведомости готовятся на основе общей бухгалтерской книги. |
It is still prepared to do so if India is prepared to undertake a serious and meaningful dialogue with Pakistan, if India is prepared for peace with Pakistan. | Он до сих пор готов сделать это, если Индия готова вести серьезный и содержательный диалог с Пакистаном, если Индия готова к миру с Пакистаном. |
He is prepared to help me. | Он готов помочь мне. |
Is the patient prepared for surgery? | Больной подготовлен к операции? |
Is the patient prepared for surgery? | Пациентка готова к операции? |
Is the patient prepared for surgery? | Пациент готов к операции? |
Tom is prepared to kill you. | Том готов убить вас. |
A revised internal proposal is prepared. | Затем подготавливается пересмотренное внутреннее предложение. |
An updated version is being prepared. | Подготавливается обновленный вариант. |
The eu is prepared to grant scholarships for students from Central Asian countries to european universities. | ЕС готов предоставлять стипендии студентам из стран Центральной Азии для обучения в европейских университетах. |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | И остерегайтесь Огня Ада , который уготован неверующим, |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | И бойтесь огня, который уготован неверным, |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | Бойтесь Огня, который уготован неверующим. |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | Берегитесь! Бойтесь огня, уготованного неверным, остерегайтесь давать деньги в долг, взимая с них проценты! |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | Страшитесь огня, уготованного для неверных. |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных |
And ward off (from yourselves) the Fire prepared for disbelievers. | Бойтесь огня, который приготовлен для неверных. |
What is this, make this reserve and prepared and prepared ourselves, Hedda went to war? | Что это, делают этот резерв и подготовлены и готовились, Гедда пошел на войну? |
She is prepared for the interview tomorrow. | Она готова к завтрашнему интервью. |
Recruitment for this position is being prepared. | Ведется подготовка к заполнению долж ности его начальника. |
Related searches : Prepared From - Is Prepared - Prepared From Scratch - Was Prepared From - Is Well Prepared - He Is Prepared - All Is Prepared - It Is Prepared - Is Prepared For - Is Not Prepared - Everything Is Prepared - Is Already Prepared - Is Prepared With - Is Being Prepared