Translation of "is run for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He is going to run for mayor.
Он собирается баллотироваться на должность мэра.
He is going to run for mayor.
Он собирается идти в мэры.
This is my dear , run for it
Это мой дорогой , работать для нее
Tom is too young to run for president.
Том слишком молод, чтобы баллотироваться в президенты.
Run for your life, the giant is back!
Спасайтесь, гигант вернулся!
Run for president.
Баллотируйся в президенты.
Run for president.
Баллотируйтесь в президенты.
Run for your lives!
Спасайся кто может!
Run for your lives!
Áĺăčňĺ, ńďŕńŕéňĺńü!
Run for your lives.
Спасайтесь!
This is no day for walking. You'll get run over!
Не время ходить пешком.
They are primarily known for their chart hit, Run, Run, Run , from the fall of 1964.
Группа в первую очередь известна своим хитом Run, Run, Run , записанном осенью 1964 года.
Select which launch configuration to run when run is invoked.
Цель запуска Выберет цель для запуска.
Your wife is an excellent cook, I must run, run.
Ваша жена прекрасно готовит, я должен бежать, бежать.
She run, run, run
Она...беги беги беги...
The NCUA is fighting for compensation for losses that run into the billions.
NCUA борется за компенсацию убытков, которые выливаются с миллиарды.
Sustainability for separate nations is OK in the short run but in the long run it produces negative retroaction.
Устойчивое развитие только для отдельных стран сможет существовать только некоторое время, но в долгосрочной перспективе приведет к разрушительным последствиям.
That is certainly the challenge for China in the long run.
Это является основной проблемой Китая в долгосрочной перспективе.
This is the way Mexico policy has been run for decades.
Именно таким образом на протяжении десятилетий и проводилась политика в отношении Мексики.
Overall impression of Need for Speed The Run is quite confused.
Общее впечатление о Need for Speed Побег довольно беспорядочный.
I run, run, and run.
Я бегаю, бегаю и бегаю.
I run, run, and run.
Я бегу, бегу и бегу.
You better run, run, run...
Лучше беги, беги, беги...
He will run for mayor.
Он будет баллотироваться в мэры.
I've run for three hours.
Я бегал три часа.
Fire! Run for your lives!
Пожар! Спасайтесь!
You should run for mayor.
Ты должен баллотироваться в мэры.
Run Operation for Current Item
Выполнить для текущего пункта
You run around for me!
Ты же за меня бегаешь!
Run for your heterosexual lives.
Спасайтесь, кто может, гетеросексуалы!
Artemon, Run for the doctor!
Артемон, беги за доктором!
'Helena' can't run for ages...
Елена когданибудь закончится.
I may run for dogcatcher.
Я могу бегать от этих ловушек.
Run for your lives, girls.
Анжела идет.
Try to run for it.
И попытается сбежать.
Run for your life, gentlemen!
Разбегайтесь господа!
You figure everything is gonna run away or get run over.
Как думаешь, она не собиралась от тебя удрать или броситься под машину?
Run? Run!
Бежим!
Tom hasn't run for office for years.
Том уже много лет не выставлял своей кандидатуры.
The radio saying run run run.
По радио передают бегите, бегите, бегите.
The house is run down.
Дом в плохом состоянии.
Tom is on the run.
Том в бегах.
There is a limited run of 1500 CDs for each recorded show.
Каждое шоу имело свой лимит сделанных записей в 1500 CD.
For my dough, the only safe run is the Staten Island ferry.
Для меня, самая безопасная работа это на пароме Стейтен Айленд.
F5 Run Run
F3 Правка Найти далее