Translation of "is seated" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Is it fully seated? | Полный зал? |
The Governor is seated | губернатор уже ждёт |
Stay seated. | Не вставайте. |
Be seated | Хорошо. Садись |
Be seated | Садитесь |
Stay seated. | Отлично. |
Be seated. | Располагайся. |
Be seated. | Садитесь |
Be seated. | присаживайтесь. |
But he is standing and the god is seated. | Однако он стоит, а бог сидит. |
Really, consciousness is seated in the frontal lobe. | В действительности сознание находится в лобных долях. |
He is cross legged, seated on the ground. | Ноги у него скрещены, сидит на земле. |
Please remain seated. | Пожалуйста, оставайтесь на местах. |
Please remain seated. | Пожалуйста, не вставайте. |
Please remain seated. | Пожалуйста, сидите. |
Please be seated. | Садитесь, пожалуйста. |
Remain seated, please. | Пожалуйста, оставайтесь на местах. |
Remain seated, please. | Пожалуйста, не вставайте. |
Remain seated, please. | Пожалуйста, сидите. |
Remain seated, please. | Пожалуйста, не вставай. |
Remain seated, please. | Сиди, пожалуйста. |
Tom remained seated. | Том остался сидеть. |
Tom stayed seated. | Том продолжил сидеть на своём месте. |
Tom stayed seated. | Том остался сидеть на месте. |
Tom stayed seated. | Том остался сидеть. |
Everyone remained seated. | Все остались сидеть. |
I stayed seated. | Я остался сидеть. |
I remained seated. | Я остался сидеть. |
The seated figure. | (Ж) Сидящая фигура. |
Please, be seated. | Присаживайтесь. |
Gentlemen, be seated. | Господа, присаживайтесь. |
Be seated, please. | Садитесь, пожалуйста. font color e1e1e1 Ладно... font color e1e1e1 |
Be seated, gentlemen. | Присаживайтесь, господа. |
Be seated, please. | Сядьте, пожалуйста. |
Be seated, please. | адитесь пожалуйста. |
Be seated, please. | Садитесь, пожалуйста. |
Be seated, please. | Пожалуйста, садитесь. |
Please, be seated | Садитесь пожалуйста. |
Be seated, please. | Садитесь. |
Please be seated. | Пожалуйста присаживайтесь. |
Please be seated. | Пожалуйста, можете сесть. |
Please be seated. | Товарищи, прошу садиться, садитесь, пожалуйста. |
Africa is trapped in poverty for deep seated reasons. | Африка попала в ловушку бедности по глубоким причинам. |
May I be seated? | Можно мне сесть? |
You may be seated. | Можешь садиться. |
Related searches : Company Is Seated - Valve Is Seated - Which Is Seated - Remain Seated - Are Seated - Properly Seated - Firmly Seated - Seated Lunch - Resilient Seated - When Seated - Being Seated - While Seated - Seated Area