Translation of "it all up" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Give it all up?
Отказаться? Ну разумеется!
'They'll catch it all up.
Это все нагоните.
He ate it all up.
Он всё доел.
We've used it all up.
Мы использовали все это.
You'll drink it all up.
Вы ею всю сразу выпьете.
All right, open it up.
Хорошо, откройте.
All right, add it up.
Это все.
But it all evens up.
Но это компенсирует то, что он гораздо богаче.
All right, take it up.
Поднимаем.
All right, take it up.
Отвали, понял?
You made it all up.
Ты все это придумал.
All right, break it up.
Ладно, хорош.
Igor Ignatenko summed it all up
Игорь Игнатенко подытожил
It all seems to add up.
Все вроде бы понятно.
They got it all sewed up.
Да они все слабаки.
Pick it up. It's all yours.
Забирайте, это все ваше.
She's got it all balled up.
Понятно?
All right, break it up, boys.
Заканчивайте, парни.
You've got it all added up.
Так ты это делаешь
The papers made it all up.
Все это журналистский салат.
You're all mixed up with it.
Ты тоже в этом замешана.
All right, hurry it up, men.
Хорошо. ладно, поживее, солдаты.
Add it all up and it spells herring!
Тебя это все достало .
I got it all jumbled up here.
Здесь все перемешалось.
Are we just making it all up?
Придумываем ли мы всё это сами?
It is all totally up to you.
Выбор как всегда за вами.
(laughing) You're gonna mess it all up.
Ты же все испортишь.
All right, you finish bandaging it up.
Так, ты забинтуй его.
Look, I fixed it up all myself.
Смотри, я сделал это сам
I saved up for it all myself.
Я скопил на него сам
I woke up. It was all over.
И когда я очнулся всё уже закончилось
It's all right. Let's break it up.
Всё на этом.
All right. Come on. Break it up.
Хватит, расходитесь.
All right, break it up here, men.
Расходитесь, парни.
It all added up to one fact!
Всё сводится к одному!
Dinner's all ready. All you do is heat it up.
Ужин готов, тебе осталось только подогреть
All it takes in one person to mess it up.
И одного человека достаточно, чтобы все испортить.
It is difficult to give up all this. ...
В этой повести сильно прослеживались гомоэротические мотивы.
It hooks up all parts of the brain.
Оно включает в действие все части мозга.
So now, we have set it all up.
Итак мы установили его все вверх.
We're all making it up as we go
Мы все импровизируем по ходу.
She can't keep it up all the time.
Не может же она всякий раз оправдывать ваши ожидания.
The case is all washed up, isn't it?
Дело надо довести до конца, так?
And lo! it swallowed up all their false devices.
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили.
And lo! it swallowed up all their false devices.
И вот, он поглощает то, что они представляют.