Translation of "it is successful" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

It is successful - translation : Successful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is her most successful single.
Это её самый успешный сингл.
Successful is he who purifies it.
Преуспел войдет в Рай тот, кто очищал ее свою душу (от грехов)
Successful is he who purifies it.
Получил прибыль тот, кто ее очистил
Successful is he who purifies it.
Преуспел тот, кто очистил ее,
Successful is he who purifies it.
Поистине, преуспел тот, кто очищал её повиновением Аллаху и совершением благочестивых деяний.
Successful is he who purifies it.
Преуспел тот, кто очистился душой.
Successful is he who purifies it.
Поистине, восторжествует тот, Кто чистоту ее блюдет,
Successful is he who purifies it.
Блажен тот, кто очистит ее!
It is therefore essential that it be successful.
Поэтому крайне важно обеспечить его успех.
And it is they who are the successful.
И такие обретшие счастье (в этом мире и в Вечной жизни).
And it is they who are the successful.
Эти счастливы.
And it is they who are the successful.
Именно они окажутся преуспевшими.
And it is they who are the successful.
Тогда вы будете счастливы!
And it is they who are the successful.
И будут такие люди благоденствовать.
And it is they who are the successful.
Таковые счастливы.
Indeed it is Allah s group who are the successful.
И введет Он их в Сады (Рая), где внизу (под дворцами и деревьями) текут реки, (и будут они) вечно пребывающими в них в райских садах . Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом (что Он дал им многие предпочтения и возвысил их на степени).
Indeed successful is the one who made it pure.
Преуспел войдет в Рай тот, кто очищал ее свою душу (от грехов)
Indeed it is Allah s group who are the successful.
Это партия Аллаха. О да, поистине, партия Аллаха они счастливые!
Indeed successful is the one who made it pure.
Получил прибыль тот, кто ее очистил
Indeed it is Allah s group who are the successful.
Он введет их в Райские сады, в которых текут реки, и они пребудут там вечно. Аллах доволен ими, и они довольны Им.
Indeed successful is the one who made it pure.
Преуспел тот, кто очистил ее,
Indeed it is Allah s group who are the successful.
Аллах утвердил веру в их сердцах, оказал им Свою поддержку и введёт их в сады с текущими реками, где они будут вечно пребывать и наслаждаться блаженством. Аллах любит их, и они любят Его.
Indeed successful is the one who made it pure.
Поистине, преуспел тот, кто очищал её повиновением Аллаху и совершением благочестивых деяний.
Indeed it is Allah s group who are the successful.
Он введет их в сады с текущими ручьями, и они пребудут там вечно. Да будет доволен ими Аллах, и да будут они довольны Им!
Indeed successful is the one who made it pure.
Преуспел тот, кто очистился душой.
Indeed it is Allah s group who are the successful.
Там будет им довольствие Аллаха, И для Него довольство их. Они, поистине, соратники Аллаха, И, истинно, соратникам Его В блаженстве вечном пребывать.
Indeed successful is the one who made it pure.
Поистине, восторжествует тот, Кто чистоту ее блюдет,
Indeed it is Allah s group who are the successful.
Бог будет доволен ими, а они будут довольны Им. Они достояние Бога а известно, что достояние Божие будет блаженно.
Indeed successful is the one who made it pure.
Блажен тот, кто очистит ее!
Indeed, it is God s partisans who are the successful.
О да, поистине, партия Аллаха они обретшие счастье (в этом мире и в Вечной жизни)!
Indeed, it is God s partisans who are the successful.
О да, поистине, партия Аллаха они счастливые!
Indeed, it is God s partisans who are the successful.
Воистину, партия Аллаха это преуспевшие.
Indeed, it is God s partisans who are the successful.
Поистине, партия Аллаха преуспевшая!
Indeed, it is God s partisans who are the successful.
Воистину, сторонники Аллаха преуспевшие.
He is indeed successful who causeth it to grow,
Преуспел войдет в Рай тот, кто очищал ее свою душу (от грехов)
He is indeed successful who causeth it to grow,
Получил прибыль тот, кто ее очистил
He is indeed successful who causeth it to grow,
Преуспел тот, кто очистил ее,
He is indeed successful who causeth it to grow,
Поистине, преуспел тот, кто очищал её повиновением Аллаху и совершением благочестивых деяний.
He is indeed successful who causeth it to grow,
Преуспел тот, кто очистился душой.
He is indeed successful who causeth it to grow,
Поистине, восторжествует тот, Кто чистоту ее блюдет,
He is indeed successful who causeth it to grow,
Блажен тот, кто очистит ее!
Then at least, it is a half successful life.
Тогда это хотя бы на половину удавшаяся жизнь.
Has it been successful?
Было ли это успешным?
It was incredibly successful.
Задумка оказалась невероятно успешной.
Is Tom successful?
Том преуспевает?

 

Related searches : Is Successful - Make It Successful - It Was Successful - Payment Is Successful - Is Not Successful - Is Successful Done - It It Is - It Is - Is It - Here It Is - Is It Close? - Is It Far? - Is It Hot?