Translation of "janitors" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Now, not all janitors are like this, of course.
Конечно, не все уборщики поступают подобным образом.
Ordinary heroes like the janitors who are worth celebrating too.
Обыкновенные герои, такие как уборщик, чьи поступки достойны прославления.
These janitors have the moral will to do right by other people.
Эти уборщики обладают добродетелью воли, позволяющей им обращаться с другими людьми по человечески.
And besides, you got no idea how catty those janitors can be.
Кроме того, ты не представляешь, насколько злобными могут быть эти дворники.
The success stories of janitors' sons and others that we used to hear are disappearing.
Истории успеха сыновей дворников и многих других, вскоре они просто исчезнут.
How could you even write a rule that got the janitors to do what they did?
Как можно написать правило, которое заставит уборщиков поступать так, как они поступали?
The organizational structure is non hierarchical there is no principal, no director, no secretary and no janitors.
Организационная структура неиерархична нет главы, нет директора, нет секретаря и нет уборщиков.
The lowest is BPS I (janitors etc.) and the highest is BPS 22 (Secretaries, such as Foreign Secretary, Secretary Interior etc.).
), высшая БШЗП 22 (министры, например министр иностранных дел, министр внутренних дел и т. д.
If you run an organization, you should be sure that none of the jobs none of the jobs have job descriptions like the job descriptions of the janitors.
Если вы возглавляете организацию, вы должны быть уверены, что ни одна работа ни одна не имеет такого описания, как описание работы уборщика.
A wise person knows when and how to make the exception to every rule, as the janitors knew when to ignore the job duties in the service of other objectives.
Мудрый человек знает когда и как сделать исключение из любого правила, так же как уборщики знали, когда игнорировать служебные обязанности в пользу других целей.
When you ask the janitors who behaved like the ones I described how hard it is to learn to do their job, they tell you that it takes lots of experience.
Если спросить у уборщиков, действующих так же, как в описанных примерах, насколько сложно научиться их работе, они скажут, что нужен значительный опыт.
We thank all the janitors who raised their sons to become educated, but giving someone from that background a judge position will make him suffer from a lot, from depression to other problems.
Мы благодарны всем дворникам, которые вырастили своих сыновей и дали им достойное образование, но назначить кого то из этого круга на позицию судьи означает обречь его на страдания, депрессию и прочие проблемы.
And behavior like this from janitors, from technicians, from nurses and, if we're lucky now and then, from doctors, doesn't just make people feel a little better, it actually improves the quality of patient care and enables hospitals to run well.
Подобное поведение уборщиков, техников, медсестёр и, если повезёт, докторов не просто позволяет людям почувствовать себя немного лучше, но на самом деле повышает качество ухода за пациентами, и делает деятельность больниц успешной.