Translation of "jigsaw" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Jigsaw - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Jigsaw | МозаикаName |
Jigsaw | Мозаика |
Jigsaw | ЛобзикDescription |
Jigsaw | Составная картинкаStencils |
Jigsaw puzzles? | Картинку собираешь? |
A jigsaw puzzle | Головоломка пазл |
Jigsaw shape puzzle | Головоломка в форме лобзикаName |
Classic jigsaw pieces | Классические кусочки мозаикиName |
Jigsaw puzzle game | Игра мозаикаComment |
KDE Jigsaw Puzzle Game | Мозаика головоломка для KDE |
Jigsaw puzzle with tetromino pieces | Пазл с кусочками в виде тетрамино |
Hey, look, a jigsaw puzzle. | Кажется, мозаика. |
Playing with a jigsaw puzzle. | Играл в мозаику. |
The Balkan crisis has become a cryptic jigsaw puzzle. | Балканский кризис стал загадочной головоломкой. |
It is a jigsaw puzzle still being put together. | Это головоломка, части которой всё ещё нужно собрать вместе. |
There had to be another piece of the jigsaw. | Я должна была осознать ещё одну часть головоломки. |
I'm not familiar with that jigsaw, how to use it. | Я никогда не работал с бензопилой. Как ей пользоваться? |
I guess Rosebud is just a piece in a jigsaw puzzle. | Думаю, розовый бутон кусочек мозаики. |
2009 present Jigsaw Lady Sovereign released a second album in spring 2009. | Jigsaw В 2009 году Lady Sovereign выпустила свой второй альбом, а также отправилась в тур. |
This is kind of like a jigsaw puzzle, except the pieces overlap. | Это точно как пазл, просто пары налагаются. |
Tell me, kate, Just where does pat fit into this jigsaw puzzle? | Скажи мне, Кэйт как это Пэт оказалась в ваших отношениях? |
The final issue of the printed version of Jigsaw was published in 1999. | Последний выпуск печатной версии Jigsaw увидел свет в 1999 году. |
And that is like the picture on the outside of a jigsaw puzzle box. | Как картинка на коробке с паззлами, |
But it isn't just about growing, because we all are part of this jigsaw. | Но суть не только в выращивании еды, а в том, что мы все части одной головоломки. |
Another type of jigsaw puzzle, which is considered a 3 D puzzle, is a puzzle globe. | Jclic Jigsaw puzzle, 1766 |
We are all part of the local food jigsaw, we are all part of a solution. | Все мы часть головоломки, часть истории про нашу еду, все мы являемся частью решения . |
On Monday, 8 December 2008, Lady Sovereign restated that Jigsaw would be released on 6 April 2009. | 8 декабря Lady Sovereign объявила название своего альбома ( Jigsaw ) и точную дату выхода 6 апреля 2009 года. |
And I was catapulted from one piece of the jigsaw to another, and their edges didn't fit. | Меня катапультировали из одной части головоломки в другую, и я не могла их сопоставить. |
However, he soon finds himself part of a real Jigsaw game where he must ultimately save his wife. | Вскоре он по настоящему попадает в игру Конструктора, где он, в конечном счете, должен спасти свою жену. |
The next piece of the jigsaw is of a boat in the early dawn slipping silently out to sea. | Следующая часть головоломки содержит лодку на рассвете, бесшумно скользящую по морю. |
And the next piece of the jigsaw is about four women across three generations shaping a new life together. | Следующая часть головоломки четыре женщины из трёх разных поколений строят новую совместную жизнь. |
At the season nine finale on December 12, Castagnoli and Ares lost the Campeonatos de Parejas to Jigsaw and Mike Quackenbush. | В финале девятого сезона 12 декабря, Кастаньоли и Арес проиграли the Campeonatos de Parejas Джигсо и Майку Куакенбушу. |
If they come over everyday and say I don't know how to use a jigsaw watch them and guide them through it. | Если он работает с вами каждый день и просит у вас совета, наблюдайте за его работой и помогайте ему научиться. |
As I have said elsewhere, the pieces of the jigsaw puzzle are all to hand if only we can find the right way to fit them together. | Как я заявлял повсюду, такая головоломка может быть решена лишь в том случае, если мы вместе найдем правильный путь. |
But I'll submit this to you If you put one piece in the middle of this jigsaw puzzle, suddenly it all starts to form a coherent picture. | Но я возьму на себя смелость если вы положите одну деталь в середину этой картинки загадки, она сразу же превратится в целостную картину. |
Cut up the DNA, you sequence individual pieces, and then you look for overlaps, and you basically match them at the edges. And I said, This is kind of like a jigsaw puzzle, except the pieces overlap. | Надо поделить ДНК, изучить последовательность на каждом куске, а затем искать наложения, и стыковать на концах. И я подумал Это точно как пазл, просто пары налагаются. |
(narrator) Waiting for the race to become official, he began to feel he had as much effect on the outcome of the operation as a piece of a jumbled jigsaw puzzle has to its predetermined final design. | В ожидании официальных результатов забега... У него появлялось то же ощущение, что при решении головоломки, результат которой всегда предрешён. |
And that is like the picture on the outside of a jigsaw puzzle box. That lets me know the context. It gives me the armature for the whole thing you'll be going through it lets me put everything in relation to what you've told me. | Как картинка на коробке с паззлами, это даёт представление о содержании, ориентацию на то, что вы будете рассказывать. ориентацию на то, что вы будете рассказывать. |
I don't mean just a jigsaw puzzle or logic puzzle but something that feels like there is some challenge, there's some creativity that you're called upon to deploy is something that's going to be much more powerful than something that requires just mere effort. | Я не имею в виду просто головоломки или логическая головоломка, но то, что чувствует, как некоторые проблема, есть некоторые творчества, что вы призвали развернуть это что то Это будет гораздо более мощным, чем то, что требует усилий, просто. |
Imagine being able to make ceramics at room temperature by simply dipping something into a liquid, lifting it out of the liquid, and having evaporation force the molecules in the liquid together, so that they jigsaw together in the same way as this crystallization works. | Представьте, изготовление керамики при обычной температуре путём погружения формы в жидкость с напылением, которое обеспечивает связывание молекул из жидкости в нужном порядке, как в мозаике вот что такое управляемая кристаллизация. |
Related searches : Jigsaw Blade - Jigsaw Piece - Jigsaw Puzzle - Electric Jigsaw - Pendulum Jigsaw