Translation of "joints" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Ball joints | Шаровые сочленения |
My joints ache. | У меня болят суставы. |
Tutorial 5 joints | Учебник 5 соединение |
Dumps. Joints. Huh? | Всякие злачные места. |
Adjustment of the joints | Регулировка сочленений |
Have problems with your joints? | Проблемы с суставами? |
One of the joints did crack. | Один сустав треснул. |
Its tail comprises five prismatic joints | Его хвост состоит из пяти призматических сочленений. |
Where are the black market joints? | Есть здесь ночные клубы, где может быть центр черного рынка? |
My joints ache when it gets cold. | Когда холодает, у меня болят суставы. |
The joints of the chair were loose. | Крепления стула разболтались. |
In cold weather, her joints become swollen. | В холодную погоду у неё распухают суставы. |
And madly play with my forefathers' joints? | И безумно играть с суставами моих предков? |
We developed these novel actuators for joints. | Мы разработали эти новые приводы для суставов. |
Now, Roscomnadzor joints the list of the chosen. | Теперь Роскомнадзор присоединился к списку избранных. |
second joints leaving the first wing segment attached. | шейки удаляются. |
I'm gonna check in those other two joints. | Я пойду проверю те другие кабаки. |
6.9.2.10 The overlay laminates used in the joints, including the end joints, the joints of the surge plates and the partitions with the shell shall be capable of withstanding the static and dynamic stresses mentioned above. | 6.9.2.10 Покрытие из слоистого материала в местах соединений, включая соединительные стыки днищ, а также соединительные стыки волноуспокоителей и перегородок с корпусом, должно выдерживать указанные выше статические и динамические нагрузки. |
Arthritis is a painful condition that affects the joints. | Артрит болезненное заболевание, поражающее суставы. |
All the joints are hand carved and hand scribed. | Все соединения вырезаны и расписаны вручную. |
My rheumatics has made me too stiff in th' joints. | Мой ревматизма сделала меня слишком жесткой в й ' суставов . |
This is Chuck showing simultaneous control of all the joints. | Это Чак демонстрирует одновременный контроль всех суставов. |
He's got a phony front for every one of his joints. | Для каждого заведения у него есть подставные хозяева. |
You know, one of those marionette things, all strings and joints. | Это была марионетка. Кукла с веревочками. |
Please, some of my best friends are in joints like this. | Пожалуйста... некоторые мои друзья появились в таких заведениях. |
I don't believe in joints, but they do hold your body together.' | Я не доверяю суставам, но благодаря им держится тело . |
They have way too many motions for their joints, too many muscles. | У них слишком много возможных движений суставов, слишком много мышц. |
Cops are knocking over joints along the boulevard, meat wagons and all. | Копы обшаривают все логова. Тебе домой нельзя. |
And interlacing his fingers, palms downwards, he stretched them and the joints cracked. | И, заложив пальцы за пальцы, ладонями книзу, Алексей Александрович потянул, и пальцы затрещали в суставах. |
I saw mud walled drinking joints full of men and women at noon. | Я увидела кабаки с грязными стенами, в полдень заполненные мужчинами и женщинами. |
We looked in both of those joints and Dr. Chumley ain't in either one. | Мы были в каждом из баров, и доктора Чамли нет нигде. Я привел помощь. |
But they were still in the frame, fastened by joints which bent my spoon. | Но они держались на шипах. |
Here's some advice, a researcher like you shouldn't stop at seedy joints like that. | Мой тебе совет, такой учёный как ты не должен... околачиваться в подобных злачных местах. |
Galvanization often fails at seams, holes, and joints where there are gaps in the coating. | Гальванизация часто не попадает на швы, отверстия и стыки, через которые наносилось покрытие. |
In the case of rheumatoid arthritis, the immune system attacks the cartilage around the joints. | В случае ревматоидного артрита иммунная система атакует хрящевую ткань вокруг суставов. |
We had so many motors, you know, aligning the joints, and those kinds of things. | У нас было очень много моторов, вы представляете, выравнивание суставов и прочие подобные вещи, |
Further specializations include hand surgery, including artificial prostheses replacements of deformed finger and hand joints. | Это направление медицины также специализируется на хирургии кисти, в том числе установке искусственных протезов замене деформированных суставов пальцев и кисти. |
And what's more comfort is knowing he won't suffer anymore from pains in his joints. | И успокаивает, что он... больше не страдает от боли в суставах. |
By the time he was 16, his band was playing professionally in cabarets and strip joints. | К тому времени, когда Рё исполнилось 16, его бэнд профессионально играл в кабаре и стриптиз клубах. |
His suffered from anchylosis of the joints and died in 1912, at the age of 74. | Он страдал от анкилоза (неподвижность сустава) и умер в 1912 году, в возрасте 74 лет. |
We created them, and We strengthened their joints and, when We will, We shall exchange their likes. | (Как многобожники могут быть беспечными к своему Господу, ведь) Мы сотворили их и укрепили их органы и суставы, и если Мы пожелаем, то заменим подобными им приведем вместо них других, которые покорны своему Господу . |
We created them, and We strengthened their joints and, when We will, We shall exchange their likes. | Мы сотворили их и укрепили их целость, а если пожелаем, заменим подобными им. |
We created them, and We strengthened their joints and, when We will, We shall exchange their likes. | Тот, кто сотворил их такими, способен и вернуть их к жизни после смерти, чтобы воздать каждому за его деяния. Тому, кто привел их в этот мир через столько стадий развития, не подобает оставить их без внимания, без повелений и запретов, без награды и наказания. |
We created them, and We strengthened their joints and, when We will, We shall exchange their likes. | Мы создали их и укрепили их суставы. Но если Мы пожелаем, то заменим их подобными им. |
We created them, and We strengthened their joints and, when We will, We shall exchange their likes. | Мы их сотворили в совершенстве, и если Мы пожелаем, то погубим их и заменим их другими людьми, которые будут повиноваться Аллаху. |