Translation of "jokes about" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I love jokes about animals. | Я люблю шутки про животных. |
Tom makes jokes about everything. | Том шутит по любому поводу. |
But all those jokes about him? | Но все те шутки в его адрес? |
Tom never jokes about his job. | Том никогда не шутит про свою работу. |
FlFA, vuvuzela, weird jokes about octopi. | ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. |
An Englishman never jokes about a wager. | јнгличанин никогда не спорит на деньги в шутку. |
Don't laugh when she jokes about the army. | Помоему, нельзя смеяться над подобными шутками об армии! |
Michael J. Fox Jokes About His 'Date' With Princess Diana | Майкл Дж. Фокс шутит насчет свидания с принцессой Дианой |
JOKES | ШУТОК |
And, uh, Charles, he doesn't care much for jokes about banks. | И Чарльз, ему не нравятся шутки про банк. |
They made a lot of jokes about that at the party. | На вечеринке было много шуток на этот счет. |
Hagar jokes | Блогер Зейнобия восклицает |
Jokes apart! | Шутки в сторону! |
Tim jokes | Тим шутит |
They're jokes. | Это шутки. |
Yes I support boycott_pizzahut , you can not make jokes about hunger strike!! | Да, я поддерживаю бойкот Pizza Hut, потому что нельзя шутить над голодовкой! |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи Неужели вы насмехались над Аллахом, Его знамениями и Его посланником? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи Не над Аллахом разве, Его знамениями и Его посланником вы издевались? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи Неужели вы насмехались над Аллахом, Его аятами и Его посланником? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи Неужели вы насмехались над Аллахом, Его аятами и Его Посланником? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи им Как же вы могли смеяться над Аллахом, Его знамениями и Его посланником? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Спроси Не над Аллахом ли. Его аятами и Его Посланником вы смеялись? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи Не над Аллахом ли, Знаменьями Его, Его посланником Шутили вы и насмехались? |
Say, Were you making jokes about God, His revelations, and His Messenger? | Скажи Не смеетесь ли вы над Богом, Его знамениями, Его посланником? |
And he jokes | А далее он шутит |
Dilovar jokes bitterly | Диловар горько шутит |
No dirty jokes! | Никаких грязных шуток! |
I love jokes. | Я обожаю шутки. |
Tom never jokes. | Том никогда не шутит. |
No tasteless jokes. | Без пошлых шуток! |
No more jokes. | Больше никаких шуток |
One of the first jokes about this appeared on Lenta.ru s official Twitter feed | Одна из первых шуток об этом появилась на официальном Twitter аккаунте Ленты.ру |
There was the transparently political jokes about the Putin and Medvedev political tandem | Были и прозрачные политические шутки о тандеме Путина и Медведева |
Gone for the moment are jokes about government being the problem, not the solution. | Все нынешние шутки о правительстве сводятся к тому, что оно является проблемой, а не решением. |
Jokes also betray a certain uneasiness about the apparent contradictions that they reveal. 160 | Шутки также передают определенную тревогу об очевидных противоречиях, которые они раскрывают. |
People make jokes about the Free Syrian Army They are difficult to deal with. | Местные жители шутят, что со Свободной сирийской армией трудно договориться . |
I have chosen to make silly jokes about quantum mechanics and the Copenhagen interpretation. | Я решил нелепо пошутить над квантовой механикой и Копенгагенской интерпретацией. |
Jokes, no copyright protection. | Шутки никакой защиты авторского права. |
And the jokes continue. | Шутки продолжаются. |
And Hisham Wyne jokes | Хишам Вине шутит |
And Hesham Mansour jokes | Хишам Мансур шутит |
He doesn't get jokes. | Он шуток не понимает. |
He doesn't get jokes. | Он не понимает шуток. |
Toby can't tell jokes. | Тоби не умеет рассказывать анекдоты. |
Everybody likes his jokes. | Его шутки нравятся всем. |
Related searches : Make Jokes About - Tell Jokes - Jokes Aside - Crack Jokes - Cracking Jokes - Making Jokes - Make Jokes - Dumb Jokes - Witty Jokes - Playing Practical Jokes - Play Jokes On - Jokes On You - All Jokes Aside