Translation of "killers" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Naturalized Killers
Натурализовавшиеся убийцы
We're killers.
Мы убийцы.
Killers, huh?
Убийцы, да?
Absent Minded Killers
Рассеянные убийцы
We're not killers.
Мы не убийцы.
1 The Mixtape 2013 Serial Killers (with Xzibit Demrick) Serial Killers, Vol.
1 The Mixtape 2013 Serial Killers (with Xzibit Demrick) Serial Killers, Vol.
Beating the Child Killers
Побеждая детских убийц
They were professional killers.
Они были профессиональными убийцами.
Rubella is a killers.
Краснуха убивает.
You've captured the killers?
Вы поймали убийц?
They're the real killers.
Они настоящие убийцы.
Serial killers are made just like soldiers become serial killers with a machine gun.
Серийными убийцами не рождаются. Ими становятся, как и солдаты, которым дали в руки оружие.
Letting Killers Guard Human Rights
Пусть киллеры охраняют права человека
No killers brought to justice.
Ни один из убийц не был отдан под суд.
The killers are running away!
Убийцы убегают!
We gotta find the killers.
Мы должны найти убийц.
I give you the killers.
Я даю вам убийц.
Fifty killers on the prowl.
Пятьдесят убийц ползут в поисках жертв.
My men are not killers.
Мои люди не убийцы.
The killers have never been apprehended.
Убийц так и не нашли.
The killers are in the store!
Убийцы в магазине!
Most serial killers have experienced brutal childhoods, but very few people who experienced brutal childhoods later become serial killers.
У большинства серийных убийц было жестокое детство, но очень немногие люди, пережившие такое детство, становятся потом серийными убийцами.
Tropical diseases remain killers to this day.
Тропические болезни остаются смертельными по сей день.
Are they brutal killers or patriotic defenders?
Кто они? Жестокие убийцы или патриоты защитники родины?
Free with purchase of any Killers CD.
Free with purchase of any Killers CD.
Are they brutal killers or patriotic defenders?
Жестокие убийцы или патриоты защитники родины?
The killers are on the second floor.
Убийцы на втором этаже.
Now, these nights are killers, aren't they?
Эти ночи убийцы, да?
Thieves and killers drink from the same cup
Воры и убийцы Пьют из одной чаши
Two killers in gray topcoats are after Tommy.
Двое убийц в серых пальто пришли за Томми.
In Bartle's framing, killers is actually broader than that.
В Бартл обрамлять, убийцы является на самом деле шире, чем это.
Most people are not killers most of the time.
Большинство людей не убийцы, большую часть времени.
But, uh oh, the killers are within the camps.
Но, вот незадача, убийцы среди беженцев.
You can choose between Christina Aguilera and The Killers.
Ты можешь выбрать между Кристиной Агилерой и группой The Killers .
There's a couple crazy killers loose in the store.
Тут парочка сумасшедших убийц в магазине.
Mr. Graham, there are men who are natural killers.
Некоторые люди прирожденные убийцы.
Those three killers walking the streets bold as brass...
Трое убийц будут отважно идти по улице...
His alleged killers were released and the case was closed.
Его убийцы были также отпущены, а дело закрыто.
In this state, macrophages are good antigen presenters and killers.
В таком состоянии, макрофаги хорошие антиген презентаторы и киллеры.
I mean, he's not a real killer, as killers go.
Он не настоящий убийца.
But what do we really know about these killers among us?
Но что мы в действительности знаем об этих убийцах, живущих среди нас?
Soon after, he started his first band, called The Hippie Killers.
Вскоре после этого он создал свою первую группу, называемую Hippie Killers.
I don't know. Maybe they think that, uh, killers don't plan ahead?
Может быть, они думают, что ммм убийцы не планируют наперёд?
According to witnesses, upon leaving the house his killers cried quot Victory!
По словам свидетелей, выходя из дома, его убийцы кричали quot Победа!
I don't know. Maybe they think that, uh, killers don't plan ahead?
Может быть, они думают, что... ммм... убийцы не планируют наперёд?