Translation of "knell" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Knell - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Angelus and the knell, dies irae dies illa | Когда поют молитвы Ангел и День гнева |
the dead man's knell is there scarce ask'd for who | где никто, Услышав похоронный звон, не спросит, По ком звонят |
The cold war may be over, but its death knell reverberates around the globe. | quot Холодная война quot , возможно, и закончилась, но ее похоронный звон по прежнему разносится над миром. |
Hear it not, Duncan for it is a knell that summons thee to heaven or to hell. | Не слышь, Дункан, то похоронный звон В рай или в ад тебя торопит он. |
It has to be said that on 11 September 2001 terrorism sounded the death knell for any feeling of safety. | Надо сказать, что 11 сентября 2001 года терроризм возвестил о конце какого бы то ни было ощущения безопасности. |
The end of the cold war has sounded the death knell of dictatorship and has opened the way to responsible negotiation. | Окончание quot холодной войны quot привело к крушению диктатуры и открыло путь серьезным переговорам. |
The death knell for our team turned out to be defensive mistakes that enabled the Kalugans to make a series of critical plays. | Тревожными звоночками для нашей команды стали ошибки в обороне, которые позволили калужанам создать ряд острых моментов. |
But even a purely rhetorical structure would probably sound the death knell of the OAS, and weaken its human rights instruments, which have proved increasingly valuable and effective. | Однако даже исключительно риторическая структура, вероятно, издаст похоронный звон ОАГ, а также ослабит ее инструменты по защите прав человека, которые показали свою ценность и эффективность. |
The Fukushima nuclear accident rang the knell for nuclear power not only in Japan, but also in Taiwan, which is also located on the so called Pacific Ring of Fire. | Ужасная авария на Фукусиме похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце. |
The emergence of a united, democratic and non racial South Africa, under the leadership of President Nelson Mandela, has sounded the death knell of the apartheid era, now a thing of the past, while marking the advent of a new era on our continent. | Появление единой демократической и нерасовой Южной Африки под руководством президента Нельсона Манделы положило конец эпохе апартеида, которая отошла в прошлое, и в то же время знаменовало наступление новой эры на нашем континенте. |
Related searches : Death Knell