Translation of "lady's leek" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
If you can mock a leek, you can eat a leek. | Если вы можете издеваться над пореем, так можете и есть его. |
Nico Leek, Probos, Netherlands | Trade Development and Timber Division |
Nico A. Leek, Probos, Netherlands | Рид Джон, Росси амэрикан хардвудз , Соединенные Штаты |
and bid me eat my leek. | как бы это сказать, чтобы я съел мой порей. |
How much is the kilo of leek? | Сколько стоит килограмм лука порея? |
The lady's! | Этой дамы. |
I am qualmish at the smell of leek. | Меня тошнит от запаха порея. |
By this leek, I will most horribly revenge. | Клянусь этим пореем, я жестоко отомщу! |
It's noday's lady's. | Такие в наши дни женщины. |
The lady's bag. | Сумка леди. |
The lady's singing. | Леди поет. |
The lady's finished. | Дама закончила, болтайте дальше. |
Leek Town Football Club is an English football club based in Leek, Staffordshire, currently playing in the Northern Premier League Division One South. | В настоящее время клуб участвует в соревнованиях Первого дивизиона (Юг) Северной Премьер лиги, что является 8 уровнем в английской футбольной иерархии. |
That lady's dressed up. | Вот вырядилась! |
A lady's in there. | Значит, леди? |
The lady's coat, please. | Принесите пальто девушки. |
Nay, that's right but why wear you your leek today? | Всё это так но почему у вас сегодня на шапке порей? |
The young lady's terrible wet. | Молодая леди промокла. |
This lady's bleeding to death. | Бедняжка истекает кровью. |
What was the lady's name? | Как её зовут? |
He's defending the lady's name... | Моей девушки. |
The lady's in her room. | Дама у себя в номере. |
The lady's ready to fall. | Это ставка леди. |
Our virtuous lady's nagging qualms | Чтобы убедить ее забыть о добродетели. |
A lady's looking for you. | Там тебя какаято леди. |
Is that the lady's name? | е так зовут? |
VlRGE Bo, the lady's hat! | Бо, осторожно, шляпа. |
The lady's trying to sing! | Не видите, что дама поет? |
The young lady's with me! | Синьорина со мной! |
The lady's had some trouble. | Вы разве не видите, что у женщины несчастье приключилось? |
The gentleman kissed the lady's hand. | Джентльмен поцеловал леди руку. |
An old lady's visiting his house. | К ним домой пришла старушка. |
I commend the young lady's heroism. | Мои комплименты мадемуазель за ее героизм. |
The lady's at the same table. | Леди ждет Вас за столиком. |
I never evaded a lady's call. | Я никогда не отказываюсь когда леди зовет |
The lady's not what she seems. | В леди. Леди не та, за которую Вы её принимаете. |
This lady's tomato plant fell down. | На меня свалился её горшок с томатом. |
She's a kind of lady's help. | Она домработница. |
The light in the lady's eyes. | Свет в глазах леди. |
Tell him, I'll knock his leek about his head upon Saint Davy's day. | Скажи ему в Давидов день сорву я С его башки порей. |
I beseech you heartily, scurvy, lousy knave, to eat, look you, this leek. | Прошу вас от всего сердца, вшивый и паршивый негодяй съешьте как бы это сказать этот порей. |
Ain't you ever seen a lady's ankle? | Никогда не видели лодыжек леди? |
Just trying to calculate the lady's weight. | Только пытаюсь прикинуть вес леди. |
Flores, what are the young lady's losses? | Флорес, сколько проиграла молодая дама? 3 000. |
Poor old lady's stomach is rumbling. Bo! | Вы бы слышали, как урчит в желудке у той дамы! |
Related searches : Lady's Maid - Lady's-finger - Lady's Earrings - Lady's Smock - Lady's Laces - Lady's Thistle - Lady's Slipper - Lady's Tresses - Lady's Tobacco - Leek Soup - Leek Tart - Leek Chives - Leek Pie