Translation of "landmarks" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Presidential Landmarks.
Presidential Landmarks.
And landmarks.
Благодаря этому люди могут заниматься земледелием, строительством и перемещаться по земле. По Своей милости Аллах создал на земле реки, которые берут начало в далеких странах и текут туда, где люди нуждаются в питьевой воде.
And landmarks.
Он создал знаки.
And landmarks.
а также создал другие приметы, чтобы вам выбрать верный путь .
LANDMARKS IN PHYSlCS
Ориентиры в физике
Are there any landmarks?
Здесь есть какие нибудь достопримечательности?
Are there any landmarks?
Тут есть какие нибудь достопримечательности?
And there's our landmarks.
И здесь наши ориентиры.
Landmarks can't see, so they can't put a direct link between any two landmarks.
Ориентиры не видят, поэтому они не могут ставить прямую связь между любыми двумя ориентирами.
Places of interest Landmarks Dublin has many landmarks and monuments dating back hundreds of years.
В Дублине имеется много достопримечательностей и памятников, возраст которых насчитывает сотни лет.
Welcome to Landmarks in Physics.
Добро пожаловать в Ориентиры в физике.
These might be multiple landmarks.
Это могут быть несколько ориентиров.
Major skyscrapers and landmarks disappear overnight.
Небоскребы и крупные памятники исчезли в одночасье.
National Historic Landmarks Program Lowell Observatory
National Historic Landmarks Program Lowell Observatory
Main Landmarks in the Creativity of V.V.
1846 1946 К столетию со дня рождения.
Here we assume the landmarks are distinguishable.
Здесь мы предполагаем,что достопримечательности различимы.
And landmarks and they are guided by the star.
И (также Он сделал) приметы (которые есть на дорогах, по которым вы определяете дорогу), а по звезде по звездам они находят путь (ночью).
And landmarks and they are guided by the star.
и приметы, а по звезде они находят дорогу.
And landmarks and they are guided by the star.
Аллах сотворил пресные воды не только на поверхности земли, но и под землей, благодаря чему люди могут добывать пресную воду из колодцев. Они добираются до воды и добывают ее из под земли благодаря различным орудиям труда, пользоваться которыми их научил Аллах.
And landmarks and they are guided by the star.
Он создал знаки. А по звездам они находят правильную дорогу.
And landmarks and they are guided by the star.
Он поставил знаки на земле (как горы), указывающие людям правильный путь, а в небесах звёзды, помогающие людям находить верную дорогу, если они заблудятся.
And landmarks and they are guided by the star.
а также создал другие приметы, чтобы вам выбрать верный путь . А по звездам люди находят верную дорогу.
And landmarks and they are guided by the star.
И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат они (свой дальний) путь.
And landmarks and they are guided by the star.
Горные вершины вместе со звездами указывают вам прямые пути.
And landmarks. And by the stars they guide themselves.
И (также Он сделал) приметы (которые есть на дорогах, по которым вы определяете дорогу), а по звезде по звездам они находят путь (ночью).
And landmarks. And by the stars they guide themselves.
и приметы, а по звезде они находят дорогу.
And landmarks. And by the stars they guide themselves.
Он поставил знаки на земле (как горы), указывающие людям правильный путь, а в небесах звёзды, помогающие людям находить верную дорогу, если они заблудятся.
And landmarks. And by the stars they guide themselves.
И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат они (свой дальний) путь.
And landmarks. And by the stars they guide themselves.
Горные вершины вместе со звездами указывают вам прямые пути.
and He has set other landmarks in the earth.
Аллах сотворил пресные воды не только на поверхности земли, но и под землей, благодаря чему люди могут добывать пресную воду из колодцев. Они добираются до воды и добывают ее из под земли благодаря различным орудиям труда, пользоваться которыми их научил Аллах.
and He has set other landmarks in the earth.
Он создал знаки.
and He has set other landmarks in the earth.
а также создал другие приметы, чтобы вам выбрать верный путь .
Speaking about maps, let's use landmarks as an example.
Говоря о картах, давайте использовать ориентира в качестве примера.
We have eight measurements of landmarks that we've seen.
У нас есть восемь измерений ориентир, которые мы видели.
If it's using landmarks, it will find its home.
Если насекомое использует земные ориентиры, то оно найдёт свой дом.
The most famous landmarks in my country are the pyramids.
Пирамиды это самая известная достопримечательность в моей стране.
And also landmarks and by the stars they are guided.
И (также Он сделал) приметы (которые есть на дорогах, по которым вы определяете дорогу), а по звезде по звездам они находят путь (ночью).
And also landmarks and by the stars they are guided.
и приметы, а по звезде они находят дорогу.
And also landmarks and by the stars they are guided.
Аллах сотворил пресные воды не только на поверхности земли, но и под землей, благодаря чему люди могут добывать пресную воду из колодцев. Они добираются до воды и добывают ее из под земли благодаря различным орудиям труда, пользоваться которыми их научил Аллах.
And also landmarks and by the stars they are guided.
Он создал знаки. А по звездам они находят правильную дорогу.
And also landmarks and by the stars they are guided.
Он поставил знаки на земле (как горы), указывающие людям правильный путь, а в небесах звёзды, помогающие людям находить верную дорогу, если они заблудятся.
And also landmarks and by the stars they are guided.
а также создал другие приметы, чтобы вам выбрать верный путь . А по звездам люди находят верную дорогу.
And also landmarks and by the stars they are guided.
И знаки (на путях поставил), Хотя (так часто!) и по звездам Вершат они (свой дальний) путь.
And also landmarks and by the stars they are guided.
Горные вершины вместе со звездами указывают вам прямые пути.
His are the ships, raised above the sea like landmarks.
И Ему принадлежат плывущие по морю (суда) с поднятыми как горы (парусами).