Translation of "last half" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Half - translation : Last - translation : Last half - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
LAST THAN HALF AN HOUR AGO. | Примерно полчаса назад. |
I've been waiting the last half hour. | Я жду уже полчаса. |
Tours last about two and a half hours. | Расположен в 40 км юго западнее Чикаго. |
Last year Catherine's projects raised almost half a million dollars. | В прошлом году, проект Кэтрин собрал почти полмиллиона долларов. |
There hasn't been anybody near here for the last half hour. | Нет, сэр. В последние полчаса здесь никого не было. |
She has been in exile for the last year and a half. | Последние полтора года она живёт в изгнании. |
Over the last decade and a half, executive compensation in America soared. | Доходы руководителей высшего звена в Америке значительно выросли за последние полтора десятилетия. |
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half. | Наконец Соичиро и Юкино решили разделить апельсин напополам. |
The history of the last half century more than amply proves this. | История последних пятидесяти лет доказывает это более чем исчерпывающим образом. |
That guy's been on the road probably for the last half hour. | Этот парень, по видимому, уже как полчаса едет по дороге. |
You've been saying goodbye for the last half hour and staying on. | Вы прощаетесь уже в течение часа и все равно остаетесь. |
Only in the last half millennium was it overtaken by Europe and America. | Только в последние пятьсот лет его обогнали Европа и Америка. |
There remained one last water jump, only a yard and a half wide. | Оставалась одна последняя канавка с водой в два аршина. |
Last year, university enrollment in the US fell by nearly half a million. | В прошлом году в университеты было зачислено почти на полмиллиона меньше. |
That's the fourth time in the last half hour they've called for ABs. | Четвертый раз за полчаса он вызывает подносчиков. |
Still, over the last half century, the bilateral relationship has become a formidable one. | Тем не менее, за последние полвека двусторонние отношения стали весьма масштабны. |
Two terawatt hours, it's roughly half what the U.S. solar industry produced last year. | Два терраватт часа это примерно половина произведённой в США в прошлом году солнечной энергии. |
I've traveled all over the world in the last two and a half years | Я путешествовала по миру последние два с половиной года. |
Last century sea levels rose by half that amount without most of us even noticing. | В прошлом веке уровень моря поднялся на половину от данного показателя, но большинство людей этого даже не заметили. |
The history of developed country bond markets in the last half century is relatively straightforward. | История рынков облигаций в развитых странах за последнюю половину века относительно проста. |
He last outing that year was a third place finish at the Delhi Half Marathon. | 23 ноября заняла 6 е место на полумарафоне в Дели 1 10.10. |
But I've put a lot of things together in my head this last half hour. | Но мне пришлось многое обдумать за последние полчаса. |
Why did high_tech stock market values fall so far in the last year and a half? | Почему за последние полтора года на фондовой бирже настолько упали ценные бумаги компаний, занимающихся высокими технологиями? |
Indeed, these estimates are roughly half a percentage point lower than those issued only last autumn. | Подобные оценки приблизительно на пол процентных пункта ниже данных, опубликованных прошлой осенью. |
Stories like Detroit s have played out several times in developed countries during the last half century. | Истории, подобные детройтской, случались в развитых странах уже несколько раз за последние полвека. |
Anti capitalist revolution was tried in half of Europe in the last century, with dire results. | Антикапиталистические революции были опробованы в половине стран Европы в прошлом веке, дав печальные результаты. |
The last half century has seen the end of ideological politics in much of the world. | Последних полстолетия ознаменовалось концом политизированных идеологий в большей части мира. |
By the way, in the last year and a half I've been working on the book. | Кстати, последние полтора года я работал над книги. |
I've been trying to tell you for the last half hour none of us had anything... | Я уже полчаса вам твержу, что ни у кого из нас не было... |
The key lesson of the last half century is that policymakers must be strategic, rather than comprehensive. | Главный урок последних пятидесяти лет заключается в том, что политики должны мыслить стратегически, а не комплексно. |
To be sure, the US government has coddled too many brutal dictators over the last half century. | Конечно, США вырастили слишком большое количество диктаторов за вторую половину столетия. |
The operation was suspended for two and a half months last fall owing to heightened security concerns. | Осенью прошлого года вследствие усиления озабоченности по поводу безопасности эти экскурсии были на два с половиной месяца приостановлены. |
One could talk to the old witch for half an hour, it would last her a week. | Что ты говоришь, мама? Я? |
Now we force the eye bubble half way through the loop of the last sixth blue bubble. | Теперь мы вставляем этот пузырь на половину сквозь петлю последнего, 6го голубого пузыря. |
The first four and the last four bubbles we twist up to one and half inch size. | Первые 4 и последние 4 пузыря мы сделаем до 4см размером. |
I got more than I need, anyhow. Half what I got is enough to last me out. | Мне хватило бы и половины того, что у меня есть. |
But when was the last time you worried about smallpox, a disease that killed half a billion people last century and no longer is with us? | Но когда в последний раз вы опасались оспы, болезни, которая убила полмиллиарда людей в прошлом веке, но которой больше нет? |
Last year alone, Ukraine s exports to Russia which included machinery, steel, agricultural goods, and chemicals fell by half. | Только в прошлом году экспорт Украины в Россию который включал машинное оборудование, сталь, сельскохозяйственные товары и химикаты сократился наполовину. |
The last half of the 19th century saw a tremendous expansion in paleontological activity, especially in North America. | К концу XIX столетия палеонтологическая деятельность значительно расширилась, особенно в Северной Америке. |
Over the last year and a half, 109 projects involving businesswomen have received 650 million tenge of financing. | В соответствии с которым за последние полтора года профинансировано 109 проектов женщин предпринимателей на сумму 650 млн. тенге. |
We are doing everything in our power to make the first half century of nuclear explosions the last. | Мы делаем все возможное для того, чтобы первые пятьдесят лет ядерных испытаний стали также последними. |
The fact is, the last mile is the problem, and half the world now lives in dense cities. | Проблема состоит в последней миле. Полмира проживает в густонаселённых городах. |
Last year, half of the cases which the drug care centres reported concerned persons neither working nor studying. | В сообщениях из наркологических центров за последний год половина случаев касалась людей, нигде не работающих и не учащихся. |
Half Moses, half Mickey Mouse. | Почти как у Моисея в Торе! |
Half Shakespeare and half me. | Ну, часть Шекспир, часть я. |
Related searches : Last Half Year - Half Half - Half-and-half - Half And Half - Half-and-half Dressing - Half Asleep - Half Price - Half Sine - Lower Half - Half-slip - Half-relief