Translation of "laze" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So is this the matter regarding which you laze?
Разве же и этим повествованием Кораном вы (о, многобожники) небрежете считаете его ложью ?
So is this the matter regarding which you laze?
Разве же и этим повествованием вы небрежете?
So is this the matter regarding which you laze?
Неужели вы не веруете в это повествование (или отворачиваетесь от него) Неужели вы станете скрывать знание о Коране, опасаясь злых языков и упреков? Людям не подобает относиться таким образом к этому великому Писанию и мудрому напоминанию.
So is this the matter regarding which you laze?
Неужели вы не веруете в это повествование (или отворачиваетесь от него)
So is this the matter regarding which you laze?
Неужели вы отвратитесь, пренебрегая этим великим Кораном и его достоинством?
So is this the matter regarding which you laze?
Неужели вы будете пренебрегать этим откровением?
So is this the matter regarding which you laze?
Неужто это то, Что вас так отвращает?
So is this the matter regarding which you laze?
Уже ли к этому новому учению вы окажете пренебрежение?
terminating the employment of DUSAN JOVANOVIC, Director of the local Office of Sremske Laze, effective 31 May 1991. EXPLANATION
в соответствии с которым 31 мая 1991 года прекращается действие трудового соглашения Душана Йовановича, директора местного отделения Сремске Лазе.
And if going forth were acceptable to them, they would have made preparations for it, but Allah Himself disliked their getting up (to fight) so He filled them with laze and it was said Continue sitting with those who remain seated.
А если бы они пожелали выйти, то приготовили бы для этого снаряжение, но возненавидел Аллах их отправление и задержал их, и сказано было Сидите с сидящими!
And if going forth were acceptable to them, they would have made preparations for it, but Allah Himself disliked their getting up (to fight) so He filled them with laze and it was said Continue sitting with those who remain seated.
Однако Аллах не пожелал, чтобы они отправились в поход, и задержал их. Им было сказано Отсиживайтесь вместе с теми, кто остался отсиживаться .
And if going forth were acceptable to them, they would have made preparations for it, but Allah Himself disliked their getting up (to fight) so He filled them with laze and it was said Continue sitting with those who remain seated.
Если бы они желали выступить в поход, то приготовили бы военное снаряжение. Однако Аллах не захотел отправить их в поход, удержал в Медине , и было им сказано Оставайтесь с теми, кто остается дома .
And if going forth were acceptable to them, they would have made preparations for it, but Allah Himself disliked their getting up (to fight) so He filled them with laze and it was said Continue sitting with those who remain seated.
И если б (искренне) в поход они желали выйти, Они б готовить стали снаряжение к нему, Но, (зная тайны их сердец), Аллаху было неугодно их участие в походе, И потому Он удержал их от него, И было сказано Сидите с теми, кто сидит (и ждет исхода) .
And if going forth were acceptable to them, they would have made preparations for it, but Allah Himself disliked their getting up (to fight) so He filled them with laze and it was said Continue sitting with those who remain seated.
Если бы они хотели выступить в поход, то наверно они приготовили бы для него приготовления но Богу неприятен их выход. Он сделал их ленивыми и им сказано было Оставайтесь вместе с остающимися .
Mr. Too laze to figure out a name ( Mr懒到不想想名字) was disappointed, and so decided to leave the country This strengthens my belief to go abroad, fleeing the country which is following in the footsteps of North Korea s isolation.
Пользователь Мистер Слишком ленив придумывать имя ( Mr懒到不想想名字) очень расстроился и решил уехать из страны

 

Related searches : Laze Away