Translation of "lead up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The shorter lead winds right up into the clock... so that no lead is left showing.
Короткий подведён прямо к часам, так что на виду ничего не остаётся .
Naturally, paths lead up to Sněžka from all sides.
На Снежку, конечно, пути ведут со всех сторон.
Pick it up. Get the lead out back there.
Поживее там, сзади.
Lead off with that, then follow up with the wishes?
А дальше бы пошло исполнение её желаний...
He has an obvious lead of Didrik, who have not yet managed to dig up all the lead weights.
Он очевидно опережает Дидрика, который еще не смог выкопать все тяжелые грузы.
It's been exhausting to follow the lead up to the referendum.
Напряжение, сопровождавшее подготовку к референдуму, было огромным.
This may lead to a reduction in the take up rate.
Это может привести к падению коэффициента использования данного варианта.
This can lead up to 150, 180, 200 students a day.
Это приводит к тому, что мы работаем со 150, 180, 200 учащимися в день.
Melekhov, line up your hundred and lead them to Yerokhin Gully.
Мелехов, строй сотню и выводи в Ерохинскую балку!
On the surface, China has opened up quite a lead on India.
С первого взгляда может показаться, что Китай имеет значительное преимущество перед Индией.
It's up to you, you know, to lead us away from it.
Ваша задача вести нас вперед.
But it is up to Europe to take the lead in achieving it.
Но для этого Европа должна повести за собой остальной мир.
However, their conclusions should lead to better follow up and to concrete action.
Однако принимаемые ими решения должны дополняться последующими мерами и конкретными действиями.
Lead , lead us to her.
Веди, веди нас к нему.
It is up to China to take the lead on the post Pittsburgh agenda.
В интересах Китая занять лидирующую позицию после договоренностей в Питтсбурге.
Many Ukrainians now hear domestic echoes of the lead up to war in Georgia.
Многие украинцы считают, что факторы, приведшие к войне в Грузии, находят своё подобие и в их стране.
The album's lead single, All the Way Up , was released on August 25, 2009.
Альбомный сингл All the Way Up был выпущен 25 августа 2009 года.
They have set up equals to Allah, to lead people astray from His way.
И придали они те неверующие Аллаху равных, чтобы сбивать (людей) с Его пути.
She catches up with the lead pack and is pushing toward the finish line.
Она догоняет лидирующую группу и продвигается к финишу.
The life the likes of us lead... is screwed up from start to finish.
Жизнь, подобная нашей дерьмо от начала, до конца.
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions.
Идеи постепенно создают идеологию, и затем политику, приводящую к реальным действиям.
Has he broken up with you? Yes, and now my heart is heavy as lead .
Он тебя бросил? Да, и теперь у меня на душе ад кромешный .
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
И придали они те неверующие Аллаху равных, чтобы сбивать (людей) с Его пути.
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути.
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути. Скажи Пользуйтесь благами, но ваш путь лежит в Огонь .
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути.
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Они придали Аллаху Единому и Единственному сотоварищей из идолов и поклонялись им, чтобы сбить людей с пути Аллаха.
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Они признавали наряду с Аллахом других богов, чтобы сбить людей с Его пути.
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути.
And they set up compeers to God, that they might lead astray from His way.
Они допускали равных Богу, чтобы отклонять от пути Его.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
И придали они те неверующие Аллаху равных, чтобы сбивать (людей) с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Скажи Пользуйтесь благами, но ваш путь лежит в Огонь . Они поклонялись идолам наравне с Аллахом, призывали людей следовать их примеру и посредством этого сбивали людей с пути Аллаха.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они придали Аллаху Единому и Единственному сотоварищей из идолов и поклонялись им, чтобы сбить людей с пути Аллаха.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они признавали наряду с Аллахом других богов, чтобы сбить людей с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они допускали равных Богу, чтобы отклонять от пути Его.
He would take a huge sheet of lead and roll it up and unroll it.
Он брал большой лист свинца, скручивал его и раскручивал.
This ended up being the lead picture in the global fishery story in National Geographic.
Эта фотография стала ключевой в рассказе о всемирной рыбной ловле для National Geographic.
Afterwards a pump is lead into the tube and the loose earth is sucked up.
Затем к трубе подсоединяют помпу и раздробленная земля высасывается.
Lead
Германий
Lead
Свинец
Lead
Управление
I lead the life I like to lead.
Я веду ту жизнь, которую хочу.

 

Related searches : Lead Follow-up - Lead-up Time - Lead Lead Lead - Client Lead - Lead Generator - Lead Story - Lead Qualification - Lead Length - Lead Underwriter - Is Lead - Battery Lead - Lead Optimization - Lead Function