Translation of "learn the secrets" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
Ты знаешь мои секреты и понимаешь, почему я так осторожна,
You want to play a waiting game, hoping to learn Nemo's secrets.
Вы тянете время, надеясь узнать все секреты Немо.
The secrets
Секреты.
Secrets?
Военную тайну?
Secrets.
Секреты...
the dangerous secrets
опасные секреты
Show secrets
Показывать пароль
Magicians' secrets.
Не могу рассказать. Секреты мага.
Strategic secrets.
Сэр!
The Secrets of Google Analytics
Секреты Google Analytics
What about the professional secrets?
А как же профессиональная тайна?
Everyone has secrets.
У всех есть секреты.
Everyone has secrets.
Секреты есть у каждого.
Everybody has secrets.
У всех есть секреты.
I hate secrets.
Ненавижу секреты.
I've got secrets.
У меня есть секреты.
He hates secrets.
Он ненавидит секреты.
Tom hates secrets.
Том ненавидит секреты.
She hates secrets.
Она ненавидит секреты.
Mary hates secrets.
Мэри ненавидит секреты.
We hate secrets.
Мы терпеть не можем секреты.
I love secrets.
Я люблю секреты.
Everybody's got secrets.
У каждого есть тайны.
She likes secrets.
Она любит секреты.
Tom loves secrets.
Том любит секреты.
Tom has secrets.
У Тома есть секреты.
Secrets of Skating .
Secrets of Skating .
Store connection secrets
Хранить пароли соединения
Trade secrets again.
Снова торговые секреты.
No professional secrets?
Никаких профессиональных секретов. Никаких.
Divulging state secrets!
Разглашатель государственных секретов!
Full of secrets?
Полный секретов?
The pyramids still hold many secrets.
Пирамиды всё ещё хранят немало секретов.
Secrets and Spies The Harbin Files .
Secrets and Spies The Harbin Files .
The day all secrets are examined
в тот день, когда будут испытаны раскрыты тайны (человеческой души).
The day all secrets are examined
в тот день, как будут испытуемы тайны.
You alone know the secrets unknown.
Все знания принадлежат Тебе, и Тебе лучше известно об этом. Ты ведаешь все сокровенное и явное .
You alone know the secrets unknown.
Воистину, Ты Ведающий сокровенное.
The day all secrets are examined
В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны,
You alone know the secrets unknown.
Воистину, Ты Ведающий сокровенное .
You alone know the secrets unknown.
Ведь Ты один Всезнающ, и Тебе Единому открыто и известно всё явное и тайное .
You alone know the secrets unknown.
Поистине, Ты Всезнающ, ведаешь тайное и явное!
The day all secrets are examined
В тот День, когда будут испытаны сердца и отделятся благочестивые сердца от нечестивых,
You alone know the secrets unknown.
Воистину, Ты один знаешь сокровенные тайны .
You alone know the secrets unknown.
Воистину, Ты ведаешь сокровенное.

 

Related searches : Operational Secrets - Hidden Secrets - Technical Secrets - Secrets Revealed - Untold Secrets - Production Secrets - Manufacturing Secrets - Revealing Secrets - Technological Secrets - Learn The Strings - Learn The Guitar - Learn The Truth - Learn The Essentials - Learn The Basics