Translation of "let be it" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Let it be. | Пусть будет так. |
Let it be. | Пусть так и будет. |
Let it be. | Пусть это будет. |
Let it be! | Позволь всему просто быть! |
Let it be. | 0(тавь её в покое! |
Let it be. | Я был рад услышать, что они исчезли. |
Let it be. | Ладно. |
But let it be. | Но пусть будет. |
Let it be brilliant.org. | Пусть это будет brilliant.org. |
Let it be there. | Возможно ты ощутишь это в теле, и тебе будет не по себе, возникнет напряжение, ощущение, что ты застрял в этом. |
Let it be 2. | Пусть это будет 2. |
Let it be, Ginger. | Не нужно, Рыжик. |
Let it be unanimous | Я обращаюсь к тебе, дитя! |
You just let it be. | Просто позволь этому быть. |
Just let it be there. | Просто позволь этому быть. |
Let it be the cudgel. | Можно и вязом, не велико дело. |
If you let it be. | Мы сами всё усложняем. |
Let me be clear about it. | Давайте всё проясним. |
Let us be blunt about it. | Давайте прямо об этом. |
Yes, so just let it be. | Пусть случится, что случится. |
Dear God, let it be him... | Боже мой, пусть это будет он ... |
Please God, let it be him... | Боже мой, пусть это будет он ... |
Let that day be darkness let not God regard it from above, neither let the light shine upon it. | День тот да будет тьмою да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет! |
Let it shine, let it shine, let it shine. | Пусть сияет, пусть сияет, пусть сияет . |
Let it be a properly annotated agenda. | Пусть это будет должным образом аннотированная повестка дня. |
Let it be known to all people! | Объяви об этом народу! |
Nadya, let it be a wedding, okay? | Надя, пускай будет свадьба! А? |
Let me discover, breathe, and be it. | Дайте мне открыть её, дышать и быть ею. |
Let it be on your own head. | Вы сами этого хотели. |
Let it be so, good Corporal Nym. | Не упрямься, добрый капрал Ним. |
Daddy, perhaps you should let it be. | Папа, не нужно. |
Let it be a warning to her. | Это послужит ей уроком. |
Let it be a lesson to you. | И поделом ему. |
It won't let be caught easily, though. | Само не дастся оно, нет. |
Let it be the bear. Come on. | Можно и медведя, давай. |
It would be good if you let it go. | Будет лучше, если ты отпустишь. |
Let that day be darkness. Don't let God from above seek for it, neither let the light shine on it. | День тот да будет тьмою да не взыщет его Бог свыше, и да не воссияет над ним свет! |
Let me be. Let me be. | Бо, хватит! |
Differences Most of the songs on Let It Be... Naked , differ significantly from the original versions on Let It Be . | Дополнительный диск Fly on the Wall содержит обрывки песен и диалоги участников группы, записанных во время создания Let It Be . |
All right, let it be just a dream. | Ну и пусть сон. |
Let yourself be carried away by it too... | Пусть и вас она очарует... |
Two of Us was originally released on Let It Be and was later released on Anthology 3 and Let It Be... Naked . | Песня была выпущена на альбоме Let It Be несколько по другому аранжированные или смикшированные версии песни позднее вошли в альбомы сборники Anthology 3 и Let It Be Naked . |
The solution lay within the title LET IT BE. | The Solution Let It Be . |
So let anyone who wishes be mindful of it. | и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его Коран (и получит пользу от руководства им). |
So, let everything be like it is in Qatar | Чтобы все, как в Катаре |