Translation of "licensure as pharmacist" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Licensure as pharmacist - translation : Pharmacist - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He is licensed as a pharmacist. | Он дипломированный фармацевт. |
Tom was a pharmacist. | Том был аптекарем. |
Tom is a pharmacist. | Том фармацевт. |
Tom wants to be a pharmacist. | Том хочет быть фармацевтом. |
Tom wanted to be a pharmacist. | Том хотел быть фармацевтом. |
I know Tom is a pharmacist. | Я знаю, что Том фармацевт. |
I know that Tom is a pharmacist. | Я знаю, что Том фармацевт. |
The pharmacist just died of an embolism. | Фармацевт только что умер от эмболии. |
While in prison, Porter, as a licensed pharmacist, worked in the prison hospital as the night druggist. | В тюрьме Портер работал в лазарете и писал рассказы, подыскивая себе псевдоним. |
The pharmacist made up the prescription for me. | Фармацевт составил для меня рецепт. |
When my dad was alive, he was a pharmacist. | Мой отец работал фармацевтом. |
But have them do an autopsy on the pharmacist. | Пусть сделают вскрытие фармацевта. |
He entered the University of Malta in 1930, where he graduated as a pharmacist in 1933 and as a Doctor of Medicine in 1937. | В 1933 г. окончил Мальтийский университет, получив образование в сфере фармацевтики. |
Edward Blyth (23 December 1810 27 December 1873) was an English zoologist and pharmacist. | Эдвард Блит ( 23 декабря 1810, Лондон 27 декабря 1873) английский зоолог и фармацевт. |
Alexandre Boreau (March 15, 1803 May 5, 1875) was a French pharmacist and botanist. | Александр Боро (, 15 марта 1803 5 мая 1875) французский ботаник, фармацевт, директор ботанического сада в Анже. |
These penalties are increased if the perpetrator is a doctor, a pharmacist or similar. | Эти сроки наказания увеличиваются, если преступление совершается врачом, фармацевтом или аналогичным лицом. |
335. A pharmacist from Gaza gave the following opinion of the Israeli legal system | 335. Ниже приводится мнение об израильской системе правосудия фармацевта из Газы |
Back in 1886, a pharmacist named John Pemberton was experimenting with a new recipe. | 1886 öncesinde John Pemberton adında eczacı yeni formülü üstünde çalışıyordu. |
I learned it from the pharmacist, who slipped it in my ear before dying, | Я узнал это от фармацевта, который шепнул мне на ухо, прежде чем умереть. |
Narcisse Théophile Patouillard (July 2, 1854 March 30, 1926) was a French pharmacist and mycologist. | Нарсис Теофиль Патуйяр (, 2 июля, 1854 30 марта, 1926) французский фармацевт и миколог. |
The man is reported to have been a retired pharmacist, who sold his pharmacy in 1994. | Сообщается, что мужчина был фармацевтом на пенсии и продал свою аптеку в 1994 году. |
A First Information Report (FIR) has since been lodged at the Malkangiri police station against the driver, as well as a pharmacist and an attendant who were in the ambulance. | После этого в полицейский участок округа Малкангири донесли на водителя машины скорой помощи, а также на фармацевта и медсестру, которые также были там. |
Hugo Gunckel Lüer (August 10, 1901 July 17, 1997) was a Chilean pharmacist, botanist, and university professor. | Уго Гункель Луэр (, 10 августа 1901, Вальдивия 17 июля 1997, Сантьяго) фармацевт, ботаник и профессор университета в Чили. |
567. Mr. Elias Rishmawi, a pharmacist from Gaza, provided the following description of the Israeli system of taxation | 567. Г н Элиас Ришмави, фармацевт из Газы, дал следующее описание израильской системе налогообложения |
Arwa al Hujaili has become Saudi Arabia's first female legal trainee or three years of apprenticeship ahead before she earns her full legal licensure to become a lawyer. | Арва аль Худжали стала первой женщиной, проходящей юридическую стажировку в Саудовской Аравии. До окончания практики и получения полной юридической лицензии ещё три года. |
Otto Karl Berg (August 18, 1815 in Stettin November 20, 1866 in Berlin) was a German botanist and pharmacist. | Отто Карл Берг ( или , 18 августа 1815 20 ноября 1866) немецкий ботаник и фармаколог польского происхождения. |
There is also a real healer's hut on display, and the office of a soviet era pharmacy's assistant pharmacist. | Посетители могут побывать также в настоящей лавке целительницы и комнате помощников аптекарей советских времен. |
Michael Hanna, an Egyptian blogger and pharmacist, continued his series of mourning the murder of trees, as well as demolishing antique villas in Heliopolis suburb in Cairo, and wrote an ode to a palm tree . | Михаэль Ханна, блогер и фармацевт из Египта, продолжает свою печальную серию, посвященную убийству деревьев, а также сносу старинных вил в пригороде Гелиополисе, Каир. Кроме того, он написал оду пальме . |
Similarly, if a patient requires treatment at night, he cannot leave the house in order to go to a pharmacist. | Аналогичным образом, если пациенту потребуется лечение в ночные часы, он не может выйти из дома, с тем чтобы пойти в аптеку. |
Franz Rochat, a professor, pharmacist, and director of an important pharmaceutical laboratory, was born on 10 March 1908 in Saint Gilles. | Доктор Франц Роша, профессор университета, фармацевт и директор фармацевтической лаборатории, родился 10 марта 1908 года в Сен Жиль. |
Harmonisation of the curricula to comply with the EU directives for regulated professions (doctor, pharmacist, dentist, midwife, nurse, veterinary surgeon, architect) | Приведение учебных планов и программ в соответствие с решениями ЕС в области регулируемых профессий (врачи, фармоцевты, дантисты, акушерки, средний медицинский персонал, ветеринары хирурги, архитекторы) |
Four days before the crime, she bought some rat poison from the pharmacist, and there were never rats at our house! | В нашем доме никогда не было крыс! Да. |
Heinrich Carl Haussknecht (November 30, 1838 1903) was a German pharmacist and botanical collector who was a native of Bennungen, Sachsen Anhalt. | Генрих Карл Хаусскнехт или Карл Хаусскнехт ( или , 30 ноября 1838 7 июля 1903) немецкий ботаник и фармацевт. |
(a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer. | Сотрудник по финансовым вопросам и трое из сотрудников по кадровым вопросам, т.е. |
A bit of shortening and a slight distinction in source brings us to venom, a deadly fluid that comes from a snake rather than a pharmacist. | Небольшое сокращение и изменение оригинала привели к образованию слова яд , означающего смертельно опасную жидкость, вырабатываемую змеями, а не производящуюся в аптеках . |
Post licensure when it was in a million children, it was seen that, that it could cause this effect in as many as one in 10,000 children. And for that reason that vaccine was taken off the market. That was picked up by this vaccine after a adverse events reporting system which first sort of alerted to the fact there was a problem. | Им либо дают, либо не дают вакцину чтобы сравнить вакцинированную группу с той, к которой вакцина не была применена. |
You will give your genome to the pharmacist, and your drug will be made for you and it will work much better than the ones that were you won't have side effects. | Вы дадите свой геном фармацевту, и Ваше лекарство будет сделано под Вас и оно будет гораздо более эффективным, чем те, что были раньше. У него не будет побочных эффектов. |
If you watch the news, you'll see occasionally and I see this all the time that pharmacists now, there's a machine that can fill prescriptions automatically without actually needing a human pharmacist. | Если вы смотрите новости, вы можете иногда видеть а я вижу это постоянно что фармацевты теперь это машина, которая заполняет рецепты автоматически без помощи человека фармацевта. |
Allison, who helped manage the transplant list, and a dozen other people who aren't pictured, a pharmacist, a psychologist, a nutritionist, even a financial counselor, Lisa, who helped us deal with all the insurance hassles. | Эллисон, которая помогала с листом ожидания трансплантации, и ещё много других людей, которых нет на снимке. Фармаколог, психолог, диетолог, и даже финансовый советник, Лиза, которая помогла нам разобраться со страховками. |
As as as | Хозяин. Хозяин. |
As well as tyranny, as well as business as usual as well as spying on everybody for free all the time. | Как и тирания, а также бизнес, как обычно а также шпионил за всем бесплатно все время. |
As long as... As long as we have no control. | Пока... пока руководство не в наших руках. |
How do we make things as simple as we can, as cheap as we can, as functional as we can and as freely interconnectable as we can? | Как это можно сделать максимально просто, максимально дешево, максимально функционально и максимально сочетаемо с другими вещами? |
Food is as important as energy, as security, as the environment. | Пища не мене важна, чем энергетика, безопасность, окружающая среда. |
As well as | Повторное создание эскизов может занять много времени. Вы хотите продолжить? |
Related searches : Professional Licensure - Medical Licensure - Licensure Examination - Hospital Pharmacist - Trainee Pharmacist - Pharmacist Assistant - Assistant Pharmacist - Head Pharmacist - Chief Pharmacist - Clinical Pharmacist - Registered Pharmacist - As As - As