Translation of "light skin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Light Skin Girl from London 17. | Light Skin Girl from London 17. |
His light skin was sprinkled with freckles. | Его светлая кожа была усыпана веснушками. |
Her light skin was sprinkled with freckles. | Её светлая кожа была усыпана веснушками. |
I have extremely light skin and never tan. | У меня на редкость белая кожа, и я никогда не загораю. |
It is especially common among people with light skin. | Это в первую очередь относится к опухолям кожи лица. |
Because it stood for those light skin northern conquerors. | Потому что она произошла от тех самых светлокожих северных завоевателей. |
The same goes for light skin, large breasts, Gentile noses, or a sparkling personality. | То же касается светлой кожи, крупных бюстов, классических греческих носов или блистательной внешности. |
Sally light foot crabs like to groom them for algae, parasites and dead skin | Крабы вида Cалли Лайтфут удаляют с их кожи водоросли, паразитов и частички повреждённых тканей. |
It's kind of hard to believe that that animal on the right with smooth skin, light skin, can turn into that stuff on the left. | С трудом верится, что это существо справа с гладкой светлой кожей может превратиться в эту штуку слева. |
And this is very important light to capture, because this is the light that reflects off the first surface of the skin. | И очень важно поймать этот свет, потому что это свет, отражаемый с самой верхней поверхности кожи. |
The Chinese students said the student's skin color was too light and poured ink on him. | Местные заявили, что кожа пострадавшего слишком светлая, и облили его чернилами. |
Turkey carcasses and parts are available for trade with skin (skin on) or without skin (skinless). Skin options are | Тушки индейки и их части поступают для реализации в торговую сеть при наличии кожи (с кожей) или при отсутствии кожи (без кожи). |
Skin | Оформление |
Skin | Оформление |
Watch the skin color watch the skin texture. | Наблюдайте за окраской кожи, за текстурой кожи. |
Well, 40 points and your skin .. My skin? | Хорошо, 40 очков и твоя шкура.. Моя шкура? |
Bright blue light on as much of the skin as you can cover. How is this a hard problem? | Неужели это такая сложная задача? |
Skin cancers are cancers that arise from the skin. | Папиллярный рак кожи это ещё одна форма плоскоклеточного. |
Inner skin | ИДЕНТИФИКАЦИЯ |
Outer skin | Торговый знак (или наименование завода изготовителя) |
interface skin | Оформление веб интерфейса |
Draw skin | Рисовать сетку |
skin name | название темы |
Skin name | Название темы |
All in a green tone by Starlight and things light will appear brighter than others. a face, skin and hands, they light through the telescope. have to have some kind of external light to her work. | Все в зеленых тонах от Starlight и вещи, свет будет ярче, чем другие. лица, кожи и рук, они света через телескоп. должны иметь какой то внешний свет ее работы. |
Skin contact can cause redness, pain, and severe skin burns. | Контактируя с кожей может вызывать покраснение, боль и серьёзные ожоги. |
They can go into your skin and create skin infections. | Они могут попасть на кожу и спровоцировать кожные заболевания. |
You can see that the skin pore structure changes enormously from stretched skin pores to the regular skin texture. | Как вы видите, структура пор кожи сильно изменяется от вытянутых пор кожи, до обычной структуры кожи. |
They only loved your skin, your smooth skin and your scent. | Я любил твою кожу твою нежную кожу и твой запах. |
Fcitx Skin Installer | Программа установки обложек для Fcitx |
. Scorching the skin. | сжигатель кож (мучеников). |
. Scorching the skin. | сжигатель кожи. |
Scorching the skin. | Адское пламя обрушивается на грешников со страшной силой и ничего не оставляет на теле мучеников. Оно обжигает их тела жарким пламенем, окутывает их своими муками и не дает им обрести покой из за невыносимого жара или мороза. |
. Scorching the skin. | Она сжигает кожу. |
. Scorching the skin. | Он сжигает кожу до черноты. |
. Scorching the skin. | сжигающее кожу людей? |
. Scorching the skin. | Сжигает (кожу человека) он, |
. Scorching the skin. | Жжет человеческое тело. |
Preserve Skin Tones | Сохранить оттенки кожи |
Web interface skin | Оформление веб интерфейса |
KsirK Skin Editor | Редактор оформления для KsirKGenericName |
KsirK Skin Editor | Редактор оформления для KsirK |
compressed Winamp skin | сжатое оформление Winamp |
And white skin | И белая кожа |
Of my skin | Масть |
Related searches : Light Skin Colour - Skin To Skin - Skin-to-skin Contact - Light A Light - Combination Skin - Skin Surface - Grape Skin - Chicken Skin - Skin Tears - Skin Flap - Toned Skin