Translation of "limestone quarry" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Limestone - translation : Limestone quarry - translation : Quarry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both the interior and exterior are built with limestone from a quarry about 1 mile (1.6 km) from the site. | Здание Капитолия штата Теннесси построено из местного известняка, который добывался на каменоломне, находившейся примерно в 1 миле () от места строительства. |
Quarry | Quarry |
Limestone Press (1993). | Limestone Press, 1993. |
The islands are mostly composed of limestone and volcanic ash over limestone. | Геологически острова состоят из известняка и вулканического туфа. |
Here's a piece of limestone. | Это кусок известняка. |
Dose response function for limestone | Функция доза реакция для известняка |
Here's a piece of limestone. | Это кусок известняка. |
A 16 year old quarry worker. | Это 16 летний работник каменоломни. |
Maeyoungok has never lost her quarry. | Maeyoungok никогда не терял своей карьере. |
The curve is calculated for limestone | Кривая рассчитана для известняка. |
Workers' housing center at the quarry site. | Фото Zaw Zaw The Irrawaddy. |
There was no sign of our quarry. | Но дичь не показывалась. |
There is also a dolomite quarry in Ballangen. | Также в Баллангене находится доломитовый карьер. |
Wouldn't it depend on who the quarry is? | Разве это зависит от того, кто карьер? |
This is illustrated for limestone in figure VI. | График для известняка показан на диаграмме VI. |
Those white cliffs are a dense Cambrian limestone. | Вот эти белые скалы плотный известняк Кембрийского периода. |
Small lizards, birds and insects are the normal quarry | Его добычей являются маленькие ящерицы, птицы и насекомые. |
Gudule didn't notice she was walking along a quarry. | Гуду не заметила, как оказалась на краю каменоломни. |
Would it give this block of limestone new properties? | Появятся ли от этого у известняковой плиты новые свойства? |
And it's just limestone, nothing really special about it. | Это всего лишь известняк, тут ничего особенного. |
See more photos of workers at the quarry site below | Ниже сморите другие фотографий рабочих на месте расположения карьера. |
Quarry Bay, Hong Kong South China Morning Post Ltd., 1982. | Quarry Bay, Hong Kong South China Morning Post Ltd., 1982. |
The helicopter landed a few minutes later at Visca Quarry. | Несколько минут спустя этот вертолет приземлился в Висском карьере. |
The towers are built of limestone, granite, and Rosendale cement. | Мост построен из известняка, гранита и цемента Розенталя. |
It is made up mostly of limestone, granite and basalt. | Горы сложены в основном из известняка, гранита и базальта. |
Most of the campus buildings are built of Indiana limestone. | Большинство зданий кампуса построены из индианского известняка. |
The statehouse was built of blue limestone, two stories high. | Двухэтажное здание было построено из голубого известняка. |
These two fossils came from the Solnhofen limestone in Bavaria. | Эти две окаменелости были найдены в Зольнхофенском известняке в Баварии. |
The core comes up as these cylindrical tubes of limestone. | Получается образец, представляющий собой известковый цилиндр. |
And it's different than this limestone, you can see that. | Он отличается от известняка. Вам это ясно. |
The boys who found the specimen didn t own the fossil quarry. | Мальчикам, которые нашли его, не принадлежал карьер, в котором находилось ископаемое. |
He later drove a dump truck and worked in a quarry. | Позже он ездил на самосвале и работал в карьере. |
The helicopter landed in a quarry 31 kilometres south of Sarajevo. | Вертолет приземлился в карьере в 31 км к югу от Сараево. |
The effects of HNO3 (zinc and limestone) and PM (carbon steel and bronze) were new and are discussed below using carbon steel and limestone as examples. | Воздействия HNO3 (цинк и известняк) и ТЧ (углеродистая сталь и бронза), представлявшие собой новые воздействия, рассматриваются ниже на примере углеродистой стали и известняка. |
In 1780 1781, its lieutenant governor Patrick Sinclair constructed a new limestone fort on the 150 foot limestone bluffs of Mackinac Island above the Straits of Mackinac. | С 1780 по 1781 год лейтенант губернатор Мишилимакино Патрик Синклер построил новый известняковый форт на скалах острова Макино, который оставался под контролем британцев до 1796 года. |
Now a block of limestone, in itself, isn't particularly that interesting. | Будучи известняком, сами по себе они не представляют такого уж интереса |
The province is also a producer of paper, cement and limestone. | Имеет место горная промышленность, производство бумаги и цемента. |
Limestone County is a county of the U.S. state of Alabama. | Округ Лаймстоун () располaгается в штате Алабама, США. |
And that's not snow that's what the white limestone looks like. | А это не снег так выглядит белый известняк. |
The fossils were recovered from Reed's Quarry 13 at Como Bluff, Wyoming. | Кости были найдены в 13 карьере Рида, в Como Bluff в штате Вайоминг. |
As the quarry had long since been worked out, it was abandoned. | Часть галереи Ида , блокированная с 1944 года, была открыта для туристов. |
The helicopter landed at the Visca quarry 8 kilometres southwest of Tuzla. | Вертолет приземлился в каменоломне в Висце в 8 км к юго западу от Тузлы. |
The southern islands are limestone, with level terraces and fringing coral reefs. | Южные острова известняковые, с плоскими террасами и опоясывающими коралловыми рифами. |
Also present in the south and northwest is limestone with magnificent caves. | На юге и северо западе также встречаются известняки с великолепными пещерами. |
Limestone County is a county located in the U.S. state of Texas. | Округ Лаймстоун () округ штата Техас Соединённых Штатов Америки. |
Related searches : Limestone Salamander - Crushed Limestone - Limestone Mountains - Wet Limestone - Limestone Bedrock - Natural Limestone - Limestone Powder - Dolomitic Limestone - Limestone Mine - Limestone Quarries - Limestone Cave - Limestone Cliffs