Translation of "line to line" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Construct a line parallel to this line | Построить прямую, параллельную этой |
Construct a line perpendicular to this line | Построить перпендикуляр к этой прямой |
This line is parallel to that line. | Но мы должны быть очень осторожны, они не вертикальны. |
kwrite line line URL | kwrite line строка URL |
Select a line parallel to the new line... | Выберите прямую, которой будет параллельна новая прямая... |
Select a line perpendicular to the new line... | Выберите прямую, которой будет перпендикулярна новая прямая... |
Scott is constructing a line perpendicular to line | Скот чертит линию, перпендикулярную линии |
Line 4 Line 4 is a north south line running parallel to Line 2 along the east of the city. | Линия опоясает центр города и будет пересекаться со всеми линиями, за исключением 4 и 7. |
This line here and this line here, so this line and this line, they're parallel. | Не можете потому, что я не дал вам ключевую информацию эта прямая здесь, и эта здесь параллельны. |
kate l line line URL | kate l line номер строки URL |
3. Line 1 line 2 | Строка 1 строка 2 |
Make a line, a line. | Становитесь в очередь. |
Line up! Get in line! | Быстрее. |
Read them line by line. | Это надо штудировать. |
A line through P parallel to line L. Yeah! | Хорошо, позвольте мне позвольте мне, видеть, если я могу. если я факторизовали Оба эти делятся на 4. не так ли? оба эти делятся на 4 |
Let's see, line L is parallel to line M. | Давайте посмотрим на то, что линии L параллельно линии M. |
Because the blue line is a better line. The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Причина этого то, что синяя линия лучшая линия. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия. |
Line B Line B was the first Metro line in Rome. | Линия B Несмотря на свое название, линия является первой в Риме. |
4. Unencumbered balance (line 1 less line 2 less line 3) | 4. Неизрасходованный остаток средств (сумма по разделу 1 за вычетом сумм по разделам 2 и 3) |
The line will interchange with Line 1 at Xilang, Line 2 at Nanzhou, Line 3 at Lijiao, and Line 8 at Shayuan. | К 2016 году планируется сдача двух участков сооружаемой линии 3, имеющей пересадку на линию 1. |
Line A, Line B, Line D, and Line E have stations when their course intersects the avenue. | Линии А, В, D и Е имеют станции в местах пересечения линий с проспектом Нуэве де Хулио. |
Go to line... | Перейти на строку |
Jump to line | Перейти к строке |
Go to line | Перейти на строку |
Go to Line... | Перейти на строку... |
Go to Line... | Перейти к строке... |
Go to Line | Перейти к строке |
Segment to Line | Сегмент в линию |
Production Line to Front Line 5, Focke Wulf Fw 190 . | Production Line to Front Line 5, Focke Wulf Fw 190 . |
First selection line up! Second selection line up! Third selection line up! | 1я команда построена 2я команда построена 1й взвод построен |
Once the empty line is inserted in line 2, the line which reads This is line number two. | После вставки пустой строки текст This is line number two. спускается на третью строку. |
The Ginza Line name was applied in 1953 to distinguish the line from the new Marunouchi Line. | Название Линия Гиндза впервые стало применяться в 1953 году, чтобы отличить её от более новой линии Маруноути. |
In addition to the line to Kemijärvi, another line recently electrified was the line from Seinäjoki to Vaasa in 2011. | Первая железнодорожная линия в Великом Княжестве Финляндском (тогда часть Российской империи) была проложена в 1862 году. |
The red line is way downhill, the blue line is a good line. | Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия. |
Everyone in Svarūp Dāmodar's line, this is the Gauḍīya line, Svarūp Dāmodar's line. | Все мы в линии Сварупа Дамодара. Это линия Гаудия, линия Сварупа Дамодара . |
Show the line numbers for each line. | Отображение номеров строк. |
5. Savings overrun (line 3 line 4) | Экономия перерасход (строка 3 строка 4) |
8. Operating deficit (line 6 line 7) | Текущий дефицит (строка 6 строка 7) |
It's the bottom line, the dollar line. | Это итоговая строка, долларовая строка. |
Take a line this line right here. | Берём линию вот она. |
That diagonal line is the truth line. | Диагональ это линия правды. |
Get in line. Form a straight line. | Выровняйтесь по прямой линии. |
line | консоль |
Line | Структура документа |
Line | Ссылка |
Related searches : Line By Line - Ship To Line - Line To Earth - Line To Ground - Line To Neutral - Delay Line - Painting Line - Line Capacity - Line Amount - Liquid Line - Line Thickness - Hinge Line - Line Count