Translation of "lipid solvents" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Lipid - translation : Lipid solvents - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And what happens first is the solvents break into the oil, the lipid membrane, they let the surfactants in there.
Сначала растворитель проникает внутрь нефти, её липидной мембраны, затем они запускают поверхностно активное вещество.
Journal of Lipid Research, 2004, Vol.
J. Lipid Res., 2004, Vol.
3. Use of solvents and products
3. Использование растворителей и различных веществ
We do chemistry in organic solvents.
Основана на органических растворителях.
It is soluble in many organic solvents.
Растворяется в большинстве органических растворителей.
The solvents in them do that very efficiently.
Растворители в них очень эффективно с этим справляются.
Monitoring of solvents, precursors and essential chemicals and assessment
Мониторинг растворов, прекурсоров и основных химических веществ и оценка
And when I say lipid, I mean specifically fats and cholesterols.
Когда я говорю липиды, я имею в виду жиры и холестерин.
Corexit also contains petroleum solvents and many other toxic compounds.
Также Корексит содержит растворители нефтепродуктов и множество других соединений.
Interaction with solvents, however, reduces the lifetime to microseconds or even nanoseconds.
Взаимодействия с растворителями, однако, уменьшают время жизни до микросекунд или даже до наносекунд.
At this time, the Industrial Chemicals Solvents (IC S) division was established.
В это время было создано подразделение the Industrial Chemicals Solvents (IC S).
It is practically insoluble in water, but readily soluble in nonpolar organic solvents.
Он практически нерастворим в воде, но зато легко растворяется в неполярных органических растворителях.
This light sensitive compound is insoluble in water and soluble in organic solvents.
Светочувствительное соединение нерастворимо в воде, но растворимо в органических растворителях.
The dispersants as I was saying their job is to break down the lipid membrane.
Диспергенты, как я уже говорила, разрушают липидные мембраны.
Saturated solutions in the organic solvents often are the liquid solvates of specific stoichiometry.
Насыщенные растворы в органических растворителях часто являются жидкими сольватами определенной стехиометрии.
It is not soluble in water, but is readily soluble in many organic solvents.
Нерастворим в воде, но легко растворим во многих органических растворителях.
The sectoral focus of those activities is in the refrigeration, foams and solvents sectors.
Такая деятельность осуществляется в следующих секторах производство холодильных установок, пенообразующих веществ и растворителей.
So what we're doing, we're putting compounds with petroleum solvents onto a petroleum spill.
Таким образом, мы добавляем соединения с нефтяными растворителями в нефтяное пятно.
The use of chemicals, e.g. as solvents, industrially, in farming and domestically is also important.
Важным источником выбросов является и использование химикатов, например растворителей, в промышленности, сельском хозяйстве и быту.
Carbon dioxide, a little bit of sunlight, you end up with a lipid that is highly refined.
Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у вас уже высоко очищенный липид.
The nuclear membrane consists of two lipid bilayers the inner nuclear membrane, and the outer nuclear membrane.
Ядерная мембрана состоит из двух липидных бислоёв наружной ядерной мембраны и внутренней ядерной мембраны.
The variations in water, lipid and protein contents in various fish species are shown in table 3.
Показатели содержания воды, жиров и белков различных рыб приводятся в таблице 3.
And then you get down to the petroleum distillates, which are the solvents, hundreds of them.
А когда дело доходит до дистиллятов нефтепродуктов, которые являются растворителями, их целые сотни.
The EU s 1999 solvents directive is the most commonly reported directive as a key VOC measure.
Директива ЕС от 1999 г. о растворителях наиболее часто упоминается как средство сокращенияVOC.
As a lipid stain, it is also useful in scanning electron microscopy (SEM) as an alternative to sputter coating.
As a lipid stain, it is also useful in scanning electron microscopy as an alternative to sputter coating.
So they break down lipid membranes in our body, starting with cells of the skin, the cells of organs.
Таким образом, они проникают внутрь липидных мембран в наших организмах, начиная с клеток нашей кожи, клеток органов.
From a technological point of view, the high lipid content of dark muscle is important because of problems with rancidity.
С технологической точки зрения повышенное содержание жиров в темной мышце имеет важное значение, поскольку оно вызывает прогорклый вкус.
A 2007 review found no benefit of thyroid hormone replacement except for some parameters of lipid profiles and left ventricular function .
A meta analysis by the Cochrane Collaboration found no benefit of thyroid hormone replacement except some parameters of lipid profiles and left ventricular function .
They are used as solvents, refrigerants, foam blowing agents, degreasing agents, aerosol propellants, fire extinguishers (halons) and agricultural pesticides (methyl bromide).
Они используются в качестве растворителей, хладагентов, вспенивающих веществ, обезжиривающих веществ, вытеснителей для аэрозолей, в огнетушителях (галоны) и сельскохозяйственных пестицидах (метилбромид).
The activities in question are energy conversion (combustion and fugitive emissions of fuels), industrial processes, use of solvents, farming and wastes.
Эти виды деятельности включают следующее преобразование энергии (сжигание и выбросы вне системы дымовых труб), промышленные процессы, применение растворителей, сельское хозяйство и отходы.
Glutathione peroxidase 4 (GPx4) has a high preference for lipid hydroperoxides it is expressed in nearly every mammalian cell, though at much lower levels.
Глутатионпероксидаза 4 (GPx4) имеет большое значение в метаболизме пероксдов липидов GPx4 также экспрессируется практически во всех клетках млекопитающих на более низких уровнях.
Instead, we should be attacking known environmental carcinogens not just tobacco, but also radiation, sunlight, benzene, solvents, and some drugs and hormones.
Вместо нее мы должны атаковать известные канцерогенные вещества в окружающей среде не только табак, но и радиацию, солнечный свет, бензол, растворители и некоторые лекарственные препараты и гормоны.
In this hypothesis, lipid membranes would be the last major cell components to appear and until they did the proto cells would be confined to the pores.
В этой гипотезе липидные мембраны появятся последними из основных компонентов клетки, а до того времени прото клетки будут ограничиваться использованием пор.
Cheap and easily available substances, such as solvents (glue and petrol in particular), and drugs such as cannabis are widely used especially by young children.
Широко используются, особенно детьми младшего возраста, такие дешевые и доступные вещества, как растворители (в частности клей и бензин), а также такие наркотические вещества, как конопля.
The compound CrF3 is a green crystalline solid that is insoluble in common solvents, but the coloured hydrates and Cr(H2O)6F3 3H2O are soluble in water.
Соединение представляет собой зелёное твёрдое кристаллическое вещество, нерастворимое в большинстве обычных растворителей, однако в виде гидратов и Cr(H2O)6F3.3H2O растворимое в воде.
Enzymes from these thermophilic archaea also tend to be very stable in organic solvents, allowing their use in environmentally friendly processes in green chemistry that synthesize organic compounds.
Ферменты этих термофильных архей остаются очень стабильными в органических растворителях, что позволяет использовать их в безопасных для окружающей среды процессах в зелёной химии для синтеза органических соединений.
Reactions Trioxidane readily decomposes into water and singlet oxygen, with a half life of about 16 minutes in organic solvents at room temperature, but only milliseconds in water.
Оценочное время полуразложения HOOOH при комнатной температуре в полярных органических растворителях составляет 16 2 минуты, тогда как в воде это значение гораздо меньше и составляет 20 миллисекунд.
Training of customs officers focuses mainly on refrigerants (foremost CFC) while other ODS such as solvents (CTC, TCA) and methyl bromide are dealt with only in general terms.
В учебных программах для сотрудников таможни внимание уделяется в основном хладагентам (прежде всего ХФУ), тогда как другие ОРВ, например, растворители (ТХМ, трихлорэтан) и бромистый метил рассматриваются лишь в общих чертах.
These two kinds of cells are distinguished from each other based upon the presence or absence of an outer lipid membrane, which is a reliable and fundamental characteristic of bacterial cells.
Оба этих вида клеточных стенок отличаются друг от друга по наличию или отсутствию внешней липидной мембраны, которая является более надёжной и фундаментальной характеристикой бактериальных клеток.
9 With reference to article 2, paragraph 3 (a) (ii), specify the national or international measures applied to products containing solvents, taking into consideration annex II.V to the Protocol.
В.9 В отношении пункта 3 а) ii) статьи 2 укажите меры на национальном и международном уровнях, применяемые к содержащим растворители продуктам, с учетом приложения II.V к Протоколу.
The polypeptide chains of the simplest are predicted to cross the lipid bilayer only once, while others cross as many as seven times (for example, the so called G protein coupled receptors).
Полипептидные цепи простейших из этих рецепторов пересекают липидный бислой лишь один раз, между тем как многие семь раз (например, связанные с G белками рецепторы).
TEAP had noted that since the last CTOC report in 2002, no new alternative solvents had been developed and it was unlikely that there would be new solvent alternative breakthroughs.
ГТОЭО отметила, что со времени представления последнего доклада КТВХВ в 2002 году не было разработано новых альтернативных растворителей, и маловероятно, что будут совершены какие либо прорывы в отношении новых альтернативных растворителей.
Finally, in non medical aerosols and solvents, the reduction potentials are noted as being likely to be rather small because most of the remaining uses are critical to performance or safety.
В специальном докладе также отмечается, что основной вклад как в защиту озонового слоя, так и климата будет обеспечен в этой области за счет завершения процесса перехода с ДИ на основе ХФУ на ДИ, содержащие ГФУ.
In countries where there are significant numbers of out of school children, many efforts are being made to reach such children, particularly because of the widespread use of volatile solvents among them.
В странах, в которых насчитывается значительное количество детей, не посещающих школу, прилагаются активные усилия для ведения среди них просветительской работы, в частности, в связи с тем, что они используют летучие растворители.
Because of the use of cheap and easily available substances, such as volatile solvents glue in particular we are increasing drug education programmes, with the goal of promoting healthy lifestyle programmes among the young.
В результате использования дешевых и легко доступных веществ, таких, как быстро испаряющиеся растворители, клей в особенности, мы расширяем просветительские программы по наркотикам, с тем чтобы содействовать распространению среди молодежи здорового образа жизни.

 

Related searches : Chlorinated Solvents - Recovered Solvents - Oxygenated Solvents - Harsh Solvents - Harmful Solvents - Aggressive Solvents - Flammable Solvents - Chemical Solvents - Residual Solvents - Containing Solvents - Handling Solvents - Lipid Level - Lipid Oxidation