Translation of "logically" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom tried to think logically.
Том пытался мыслить логически.
Mary tried to think logically.
Мэри пыталась мыслить логически.
Logically, it should be abolished.
По логике вещей, его следует упразднить.
I'm not good at thinking logically.
У меня плохо с логическим мышлением.
The former logically complements the latter.
Первое только логично дополняет второе.
Between distant generations, however, such is logically impossible.
Однако, по отношению к разделенным временем поколениям такое невозможно логически.
Logically, he should have been dead by now.
Это логично, поскольку он выглядит словно мертвец.
He has no ability to reason logically at all.
У него нулевые способности к логическому мышлению.
And then we scrutinize them, logically and with data.
И затем тщательно изучить их, логично, на основании имеющихся данных.
That is the only recourse logically, technically and legally remaining.
Это единственное средство, которое логически, технически и юридически остается в нашем распоряжении.
) Secure completely separated from the public internet, both logically and physically.
) Безопасность полностью отделен от интернет общественности, как логически, так и физически.
With approval of the chief of police is logically inconsistent control.
Что логически утверждение главного полицейского управляющего противоречиво.
What logically would be the intent and purpose of the opposition?
Каковы тогда цели противоположной стороны?
Logically, It is not fair to see a show without paying.
Вполне естественно, что не разрешается посещать театр, не заплатив.
They logically react to blog posts and they strength in their number.
Они логически реагируют на блог посты и их сила в их количестве.
But logically, the equivalence between these two concepts is not that straightforward.
Однако логически между этими двумя концепциями нельзя однозначно поставить знак равенства.
Quite logically, more than half of the outputs reformulated are published material.
Вполне закономерно, что более половины измененных мероприятий приходится на категорию печатных материалов.
Logically this makes it more and more easy to identify individual respondents.
Логическим последствием этого является растущая тенденция к более упрощённой идентификации отдельных опрошенных лиц.
In any case, it is a space that we have to logically occupy.
В любом случае, это пространство, которое мы логически должны занять.
The analogy questions measure your ability to relate ideas to each other logically.
Вопросы на аналогии оценивают способность экзаменуемого соотносить идеи в соответствии с их логикой.
Logically, therefore, individuals need to save much more to guarantee their income in retirement.
Это означает, что частным лицам нужно теперь сберегать больше денег, чтобы гарантировать себе пенсию.
This follows on logically from previous Russian declarations and initiatives we have already mentioned.
Это логическое развитие упомянутых предыдущих российских заявлений и инициатив.
Logically, therefore, there must be methods of execution that are compatible with the Covenant.
Поэтому, если исходить из принципов логики, должны существовать методы казни, согласующиеся с положениями Пакта.
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee.
Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi.
I go to the next place, and it happens logically and organically and truthfully.
Все это происходит логично, органично и искренне.
logically entails P or Q, but P or Q does not necessarily entail, does not logically entail P. Logical entailment is not so much analogous with arithmetic equality as it is with arithmetic inequality.
Логическое следование не так сильно похоже как арифметическое равенство с неравенством.
Logically, quotas should be linked to each member s progress in complying with the Kyoto Protocol.
По логике вещей, квоты должны быть связаны с развитием каждого члена в соответствии с Киотским протоколом.
Now logic, logically, you have got to this position from this, without moving the wrist.
Теперь логически, вам нужно поменять положение руки, не двигая запястьем.
First, a mixture of DNA strands logically representative of the problem's solution space was synthesized.
Сначала была синтезирована смесь нитей ДНК логическое отражение пространства решений задачи.
By that we mean the magical pond logically named Úžas (wonder), in Hynčice pod Sušinou.
Úžas ) в деревушке Гинчице под Сушиноу.
They would speak out loudly, logically and factually in order to wake up a sleeping America.
Они будут говорить громко, опираясь на логику и фактическую информацию, с тем чтобы разбудить спящую Америку.
Logically, then, if you want to treat insulin resistance, you get people to lose weight, right?
И логично, если мы хотим вылечить человека, нужно заставить его сбросить вес, правильно?
Now (Laughter) logic, logically, you have got to this position from this, without moving the wrist.
Теперь... (Смех) логически, вам нужно поменять положение руки, не двигая запястьем.
When it's like this it's better approach everything scientifically, logically otherwise your mind will bother you.
Когда дело обстоит таким образом, то лучше подходить ко всему по научному, логично, в противном случае ваш разум будет беспокоить вас.
The coroner, very logically... divided the case into six points... which in substance are as follows
ледователь, следу логике, разделил дело на шесть пунктов, которые по сути следующие
At this point, I wonder whether logically there is any specific need to repeat the same point.
Сейчас я спрашиваю, есть ли логически какая нибудь особая причина повторять аналогичный момент.
Logically, however, they cannot automatically be translated to other instruments, but must be considered on their merits.
Однако, рассуждая логически, нельзя автоматически переносить их на другие документы они должны рассматриваться исходя из их существа.
Yet NATO states have no answer to the question that logically follows What would a political solution entail?
Однако у стран НАТО нет ответа на вопрос, который логически следует какое политическое решение может привести к такому результату?
In the U.S., cryptologist William Friedman designed the M 325, a machine logically similar, although not in construction.
В США криптоаналитик Уильям Фридман изобрёл M 325 , шифровальную машину, подобную Энигме в логических операциях, хотя отличную по конструкции.
Until early 2009, in spite of the decline of the cassette, logically operated deluxe models (WM GX788 etc.
До 2009 года, несмотря на достаточно большой спад популярности кассетных аппаратов, модели с интуитивным управлением (WM GX788 и т.
J. N. Findlay and J. J. C. Smart argued that the existence of God is not logically necessary.
Джон Финдлей и Джон Смарт утверждали, что существование бога не является логически необходимым.
It goes without saying that, as Africans, we cannot logically support any draft resolution other than our own.
Само собой разумеется, что мы, африканцы, не можем поддерживать иную резолюцию, кроме как нашу собственную, и это вполне логично.
Quite logically, they were treated by programme managers as a matter of urgency and therefore of high priority.
Вполне логично, что руководители программ рассматривали их как носящие срочный характер и, соответственно, имеющие первостепенное значение.
logically entails a sentence fee. If in only in every truth assignment that satisfies delta also satisfies fee.
Но только в том случае, если каждое правдивое утверждение, удовлетворяет не только дельту, но и Phi.
If every row that satisfies the premises also satisfies the conclusion, then the premises logically entail the conclusion.
Если каждый ряд, который удовлетворяет допущениям будет также удовлетворять выводам, значит допущения логически влекут за собой вывод.

 

Related searches : Logically Linked - Think Logically - Logically Speaking - Logically Sound - Logically Related - Logically Consistent - Logically Coherent - Logically Connected - Logically Associated - Logically Separate