Translation of "looks more like" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That looks more like 140.
Это больше похоже на 140.
He looks more and more like my late husband.
Всё больше походит на покойного мужа.
Looks more like a welcome back present.
( Помилование ) Это больше похоже на добро пожаловать .
This looks more like it. Never used.
Вообще то она не используется.
The cat now looks more like a kitten.
Теперь кот похож на котенка.
From Japan, it looks more like Star Wars.
Вот этот из Японии похож на костюм из Звёздных войн .
Now it looks more like a piggy tail.
Теперь это выглядит более похожим на поросячий хвостик.
Looks more like a dog leg to me.
Больше похоже на собачью лапу.
It doesn't look like this it really looks more like this.
Это выглядит не так, а вот так.
I think this way it looks more like shotgun.
Мне кажеться так выглядит подходяще для дробовика.
This place looks more like a library, or a school.
Это место больше похоже на библиотеку или школу.
let alone Bob, whose rear end looks something more like this, like Swiss cheese.
Не говоря уже о Бобе, чей зад больше похож на швейцарский сыр.
looks like
выглядит как
Looks Like
Выглядит как
And from any other perspective it looks much more like this.
Но с любой другой точки зрения рисунок выглядит так.
It looks like we have time to make one more scooter.
Похоже у нас есть время сделать ещё один скутер.
Looks more like a unit ellipse, but you get the idea.
Больше похоже на единичный эллипс, но главное сама идея.
Looks kind of like an ice cream cone, more or less.
Он выглядит примерно как рожок мороженого.
And even more interesting, it looks like it's seeking the center
А еще занимательнее то, что оно стремится к центру.
Today, however, that Franco German couple looks more like Europe's soft underbelly.
Сегодня же пара Франция Германия являются скорее ахиллесовой пятой Европы.
As you can see this sculpture looks more like a dog now.
Как видите эта фигурка сейчас похожа на собачку.
It already looks looks like number four.
Уже похоже на цифру 4.
Looks like that.
Вот здесь, вот оно.
It looks like.
Так выходит. Так что ...
looks like, hopefully.
Похоже, мы надеемся.
Looks like it.
Похоже, что забыла.
Norther, looks like.
Похоже, это северянин.
Looks like rain.
Похоже, начинается дождь.
Looks like Shipstead.
Кажется, Шипстед.
Looks like housebreaking.
Похоже на ограбление.
Looks like rain.
Будет дождь.
Looks like water.
Похоже на воду.
Looks like Wilson.
Кажется, Уилсон.
In this video, you'll see what the model looks like and more importantly you'll see what the overall process of supervised learning looks like.
В этом видео вы увидите, как выглядит модель, и что более важно, вы увидите, как выглядит процесс контролируемого обучения.
Looks like there's gonna be three or four more days of hot copy.
Похоже, что впереди у нас еще три четыре дня горячих новостей.
like, what recessive inheritance looks like.
It looks like rain.
Кажется, дождь собирается.
It looks like rain.
Кажется, дождь пошёл.
It looks like snow.
Похоже, будет снег.
Tom looks like you.
Том похож на тебя.
Tom looks like you.
Том похож на вас.
It looks like Tom.
Похоже на Тома.
That looks like Tom.
Это похоже на Тома.
This looks like silk.
Это похоже на шёлк.
Tom looks like me.
Том похож на меня.

 

Related searches : Looks Like - Looks Similar Like - Situation Looks Like - Looks Like Fine - Which Looks Like - Would Looks Like - Looks Exactly Like - Looks Nothing Like - He Looks Like - Looks Like This - How Looks Like - You Looks Like - Looks Like You - That Looks Like