Translation of "loopholes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No loopholes, no exceptions?
Никакой брони, никаких исключений?
People, there are loopholes here.
Люди, здесь есть несколько просчетов.
The new tax law is full of loopholes.
В новом налоговом законодательстве полно лазеек.
Moreover, legal loopholes prevented the repatriation of misappropriated funds.
Кроме того, имеются и пробелы в законодательстве, что препятствует возвращению вывезенных средств.
Let us do so without making excuses, without seeking loopholes.
Давайте делать это сейчас.
Recently, however, these multilateral instruments have faced various challenges loopholes
Однако недавно эти многосторонние документы стали сталкиваться с различными вызовами, были вскрыты лазейки.
Cocom provided an opportunity to settle squabbles and plug loopholes quietly.
КОКОМ предоставлял возможность разрешать мелкие споры и спокойно устранять различные лазейки.
The Syrian Arab Republic views those substantial loopholes with great concern.
Сирийская Арабская Республика с большой озабоченностью рассматривает эти существенные недостатки.
Some tax loopholes were closed in 1989 tax reforms in Guatemala.
В 1989 году в Гватемале в результате налоговой реформы удалось закрыть некоторые лазейки, позволявшие уклоняться от налогов.
Loopholes in the safe application of laws under which women have equal rights
Возможности обхода законов, предусматривающих равные права для женщин
The new legislation leaves many loopholes for those willing to get a little creative.
Новый законодательный акт оставляет много лазеек для тех, кто готов проявить немного творчества.
Cameron's comment, therefore, may trigger the necessary reconsideration of potential loopholes in the law.
Благодаря заявлению господина Кэмерона, следовательно, может произойти необходимый пересмотр возможных лазеек в законодательстве.
Indonesia has had a ban on deforestation since 2011, but it s riddled with loopholes.
Индонезия в 2011 году запретила вырубку лесов, но законодательство в этой сфере все еще несовершенно.
However, despite the commendable progress that has been made, international law still contains a number of loopholes which provide terrorists with room to manoeuvre these loopholes must be filled as a matter of urgency.
Однако несмотря на достигнутый прогресс, достойный всяческих похвал, в международно правовом режиме по прежнему существует ряд пробелов, оставляющих террористам свободу для маневра необходимо в первоочередном порядке устранить эти пробелы.
Please indicate the efforts under way to close the loopholes referred to in the report.
Просьба указать, какие усилия принимаются с тем, чтобы закрыть лазейки , о которых говорится в докладе.
It also eliminates loopholes in earlier statutes with respect to corruption, asset seizure and conspiracy.
В нем также устраняются лазейки в принятых ранее законах о коррупции, захвате активов и заговорах.
We must close the loopholes in the Treaty that allow the unnecessary spread of such technologies.
Мы должны перекрыть лазейки в Договоре, которые допускают ненужное расползание таких технологий.
They must give real power to environmental officials to implement existing laws and close gaping legal loopholes.
Руководителям Китая нужно сделать несколько конкретных шагов, чтобы продвинуться дальше риторики.
His deviation from the system also created loopholes that he did not know about or thought irrelevant.
Его отклонение от системы также создало дыры, о которых он не знал или которые считал несущественными.
They must give real power to environmental officials to implement existing laws and close gaping legal loopholes.
Они должны предоставить реальную власть служащим в сфере охраны окружающей среды, чтобы приводить в исполнение существующие законы и закрывать зияющие правовые лазейки.
No Russian TV series for Ukrainians At least not until TV channels find loopholes in the new law.
Никаких российских сериалов для украинцев Во всяком случае, пока каналы не нашли лазеек в новом законе.
Moreover, the online credit application, which only requires basic ID information, offers a lot of space for loopholes.
Корме того, онлайн заявка на кредит, требующая ввода только базовой информации, оставляет много лазеек.
The existing treaties have loopholes and are insufficient for effectively preventing an arms race in outer space today.
Существующие договоры имеют лазейки, и сегодня их недостаточно, чтобы эффективно предотвращать гонку вооружений в космическом пространстве.
Loopholes in international systems and rules constitute major obstacles for developing countries in finding effective means of financing.
Недостатки, которые присущи международным системам и правилам, являются главным препятствием на пути развивающихся стран к нахождению эффективных источников финансирования.
We must be united in a common endeavour to strengthen the non proliferation regime by closing existing loopholes.
Мы должны объединить наши усилия для укрепления режима нераспространения за счет устранения существующих лазеек.
Instead, loopholes and pretexts have often been used to justify action contrary to the spirit of the Charter.
Более того, часто использовались различные лазейки и предлоги, для того чтобы оправдать действия, противоречащие духу Устава.
Such a structure would also serve to correct loopholes in existing regimes, such as overlooking weapons other than WMD.
Такая структура послужила бы и для корректировки лазеек в существующих режимах, таких как игнорирование иного оружия, нежели ОМУ.
A catalogue of the loopholes impeding the optimum application of laws provides a major impetus for overcoming those challenges.
Выявление возможностей для обхода законов, мешающих оптимальному их применению, дает надежду на преодоление этих трудностей.
An obvious one is that regulations must be comprehensive, to avoid the massive loopholes that led to the current turmoil.
Одним из очевидных принципов является то, что положения должны быть всесторонними, избегать массивных лазеек, которые могли бы привести к таким беспорядкам, как сегодня.
So imagine what kind of loopholes a real lawyer can discover if the president asks him nicely to find them?
Поэтому вообразите, какого рода лазейки сможет обнаружить настоящий юрист, если президент любезно попросит его это сделать.
Science and technology could be regarded as a double edged sword', particularly given the current loopholes in existing international regimes.
Науку и технологию можно было бы рассматривать как обоюдоострый меч , особенно с учетом нынешних лазеек в существующих международных режимах.
A number of Governments lamented in particular the lack of resources, technical know how and loopholes in the legislation monitoring system.
Ряд правительств с сожалением отмечали, в частности, нехватку ресурсов и технических знаний, а также наличие лазеек в системе законодательства мониторинга.
In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes.
Отдельным ходом Браун обещал закрыть любые юридические лазейки, которые позволяют менеджерам хеджевых фондов освобождать себя от уплаты налогов.
There may be leaks and loopholes in these rules, but firewalls are in place and are more stringently guarded than ever before.
В этих правилах могут быть лазейки и пробелы, тем не менее, жестко управляемая защитная система существует.
However, it also warns policy makers that they have to think about ordinary people and try to avoid the loopholes in policy making.
С другой стороны, это также является предупреждением политикам о том, что, принимая законы, они должны думать о простых людях и постараться избежать лазеек в законодательстве.
The country's laws are also riddled with loopholes that allow rapists to escape punishment, if they can prove the victim to be characterless.
В законодательстве страны есть лазейки, которые позволяют насильникам избежать наказания, если они смогут доказать, что жертва является аморальной личностью .
Legislation on mercenaries should not just be punitive, but must also attempt to close the loopholes in regard to how mercenaries acquire arms.
Законодательные нормы в отношении наемников должны носить не только карательный характер, но и должны быть также направлены на перекрытие лазеек для приобретения наемниками оружия.
Efforts should also be made to reduce the non medical application of drugs, since legal loopholes were readily exploited by black market operators.
Необходимо также предпринимать усилия с целью сокращения немедицинского применения наркотических средств, так как лазейки в законодательстве тотчас же используются дельцами quot черного рынка quot .
These include legal impediments to labor mobility, reform of a complex tax system beset by excessive rates and porous loopholes, and substandard road infrastructure.
Но так произойдет, только если будут ликвидированы серьезные институциональные неудачи.
The Basel Convention, now 20 years old, has struggled to keep up with new technologies, unpredictable loopholes, and clandestine economic transactions involving hazardous waste.
Базельское соглашение, принятое 20 лет назад, пыталось угнаться за новыми технологиями, непредсказуемыми лазейками и тайными экономическими операциями, включающими опасные отходы.
These include legal impediments to labor mobility, reform of a complex tax system beset by excessive rates and porous loopholes, and substandard road infrastructure.
К ним относятся правовые препятствия для мобильности рабочей силы, реформа сложной системы налогообложения, которая находится под давлением непомерных ставок и открытых лазеек, и не отвечающая техническим условиям инфраструктура дорог.
The weakest link was the fiscal regime tying the federal government and the rest of the country together, which remained discretional and full of loopholes.
Временная дисциплина, которую внес механизм полного золотовалютного обеспечения, замаскировала отсутствие реформы в ключевых областях экономики.
Indeed, the Military Commissions Act of 2006 was written deliberately with loopholes that gave immunity to perpetrators of many kinds of sexual humiliation and abuse.
Закон о военных комиссиях 2006 года был специально написан с лазейками, чтобы предоставить иммунитет всевозможным преступникам, использующим сексуальное унижение и насилие.
The weakest link was the fiscal regime tying the federal government and the rest of the country together, which remained discretional and full of loopholes.
Самым слабым звеном был фискальный режим, который связывал федеральное правительство и всю страну, и который оставался дискреционным и предоставлял при этом множество лазеек.
In its recent reports, the FSB has concentrated on capital requirements, on closing legal loopholes that allow banks to evade them, and on improving accounting standards.
В своих последних отчётах СФС уделял основное внимание требованиям, предъявляемым к капиталу, устранению юридических лазеек, позволяющих банкам игнорировать данные требования, а также совершенствованию норм отчётности.