Translation of "loose smut" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Loose - translation : Loose smut - translation : Smut - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rust, smut, mildew, mould.
Rust, smut, mildew, mould.
It was a website called Nerve.com, the tagline of which was literate smut.
Который назывался Nerve.com, и который был девиз которого звучал как непристойное чтиво для образованных
Loose
Свободнее
Let me loose, you fools! Let me loose!
скорее, скорее!
Christian Loose
Christian Loose
Loose nanoparticles.
Свободные наночастицы.
Loose hands.
Отпустите руки.
What's loose?
А что?
Loose cash?
Свободная наличность?
Break loose!
Ты труп!
Hang loose.
Плевать.
Cut loose!
По местам.
When they win, they turn us loose. They turn us loose.
Когда они, они нас.
That knot's loose.
Этот узел ослаблен.
Tie loose knot.
Легко развязывающийся узел.
Cut me loose.
Развяжи меня.
It's too loose.
Оно слишком свободно.
PRIEST Loose hands.
Отпустите руки.
Now loose hands.
Опустите руки.
To loose evil.
...выпустит зло.
No loose ends.
Никаких незакреплённых концов.
Turn him loose.
Обойди его!
Turn him loose.
Обойди его!
Let me loose.
Пустите меня.
Cut him loose!
Развяжите его.
Turn us loose ?
Развяжите?
Hang loose, boy.
Будь осторожен, парень.
Cut him loose.
Руби канат.
They ate various mushrooms and fungi, including the parasitic corn smut, which grows on ears of corn.
Ацтеки также ели различные грибы, в том числе паразитирующие на кукурузе Ustilago maydis , которые растут на колосьях.
Loose talk about resurrecting a multi polar world is just that loose talk.
Бесполезный разговор о возрождении многополюсного мира это всего лишь бесполезный разговор.
The New Loose Nukes
Новое ядерное оружие, оставшиеся без присмотра
This tooth is loose.
Этот зуб шатается.
This screw is loose.
Этот болт ослаблен.
All hell broke loose.
Началось светопреставление.
Loose lips sink ships.
Болтун находка для шпиона.
Gregor has broken loose.
Грегор вырвался . Да, я бы ожидать, что, сказал, что его
Don't let him loose!
Не позволяйте ему свободно!
Got a screw loose?
Ты наверно ненормальный.
All hell broke loose.
И разверзлись врата ада.
All hell breaks loose.
Разверзнувшийся ад, не иначе.
We'll cut him loose.
Отпустим мы его.
Keen is still loose.
Кин ещё не пойман.
Loose the old devil.
оставь старого дьявола.
Let loose, Drake. I...
Даю шанс, Дрейк.
Your loose waistcoat button.
Да, и об одной пуговице тоже нельзя забывать.

 

Related searches : Smut Grass - Smut Fungus - Covered Smut - Corn Smut - Boil Smut - Stinking Smut - Onion Smut - Flag Smut - Green Smut - False Smut - Talk Smut - Loose Loose