Translation of "loud and clear" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clear - translation : Loud - translation : Loud and clear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sing loud and clear! | Правда. Пой громко и ясно! |
I hear you loud and clear. | Слышу тебя очень хорошо. |
I hear you loud and clear. | Тебя очень хорошо слышно. |
We read you loud and clear. | Принимаем вас громко и четко. |
I hear him loud and clear. | Слышно громко и отчётливо. |
I can hear you loud and clear. | Тебя очень хорошо слышно. |
I can hear you loud and clear. | Вас очень хорошо слышно. |
I can hear you loud and clear. | Тебя отлично слышно. |
I can hear you loud and clear. | Вас прекрасно слышно. |
Roger, hearing you loud and clear, Houston. | Мэн Хьюстон, слышу вас громко и отчётливо, приём. |
The message has been received loud and clear. | Послание сформулировано чётко и сказано громко. |
Everyone, can you hear me loud and clear? | Меня хорошо слышно? |
But the statistical result is loud and clear. | Но статистический результат громок и ясен. |
loud and clear. Break, break, Buzz, this is Houston, | Стоп, стоп, Базз, здесь Хьюстон, |
JEE, IN Signal 59 receiving you loud and clear | 59 й, слышу вас хорошо |
The answer to that, loud and clear, is, Yes! | Ответ на это, конечно же Да! |
Our only collective sin is that we thought out loud, and announced our demands loud and clear. | Единственный наш общий грех в том, что мы открыто выражали свои мысли и заявляли свои требования во всеуслышание. |
At Prague, this message will ring out loud and clear. | В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо. |
And really, the message at that time was loud and clear. | И это прозвучало ясно и определённо. |
Oh my goodness me, there it was loud and clear, surely. | О боже мой, вот это было громко и отчётливо, разумеется. |
It's loud, clear you can hear it very clearly. | Здесь громкий, ясный звук вы совершенно отчётливо его слышите. |
Rather, these sentiments have been heard loud and clear in many places. | Напротив, подобные настроения дают о себе знать громко и ясно во многих районах мира. |
The answer to that, loud and clear, is, Yes! They can all be wrong. | Ответ на это, конечно же Да! Все могут ошибаться . |
Tomorrow, the whole world will hear the voice of hope sound loud and clear. | Завтра весь мир услышит, как громко и ясно прозвучит голос надежды. |
Listen, check with the dispatcher's office, see if they're getting me loud and clear. | Слушай, зайди в офис диспетчера, проверь, хорошо пи меня слышно. |
You've got a seven digit number call out any six of them loud and clear. Volunteer | Мужчина |
That message came through loud and clear in my recent travels to Beijing, Shanghai, Chongqing, and Hong Kong. | Это сообщение было передано громко и ясно во время моей недавней поездки в Пекин, Шанхай, Чунцин и Гонконг. |
Loud and louder. | Громче и громче. |
But the symbolic signal that the two dueling ad campaigns send are heard loud and clear in Denmark. | Но символический сигнал, который посылают две противоборствующие кампании, предельно громок и ясен в Дании. |
And the thunder of his horse's hooves is loud and loud and louder. | А гром от ржания его лошади становится все громче, громче и громче. |
Not so loud, Ned. Not so loud. | Не так громко, Нед. |
Loud! | Loud! |
Loud | Громкий |
Loud | Громкий |
Peaceful and very loud. | Мирные и очень громкие. |
I'm loud and unapproachable. | Я крикливая и неприветливая. |
Again, that's one of the themes that I think has come through loud and clear in this conference is | И опять таки, одна из тем, которая, как мне кажется, постоянно затрагивается громко и чисто, на этой конференции это |
Loud and louder and louder. | Все громче и громче, и громче. |
As heads of State or Government, we must send a loud and clear message, regarding the scope and direction of change. | Как главы государств и правительств, мы должны направить четкий и ясный сигнал в отношении охвата и направления перемен. |
The Google logo, on the other hand, even with the fair amount of blurring, stil I reads loud and clear. | Логотип Google, с одной стороны, даже изрядно размытый, все еще прекрасно читается. |
Sounds good and loud, huh? | Хорошо и громко, правда? |
The Muslim Brothers stated that both those against and those in favour of the constitutional draft had expressed themselves loud and clear. | Братья мусульмане заявили, что как противники, так и сторонники проекта конституции высказались громко и ясно. |
But most importantly, the warriors stood tall and their message was heard loud and clear they are not drowning, they are fighting. | Но важнее всего то, что защитники держались непоколебимо и их призыв звучал четко и ясно они не утонут, они будут продолжать сражаться. |
In a loud voice. Say your prayers out loud. | Вслух Говори молитвы вслух. |
...Loud Dirty! | (2006) feat. |
Related searches : Loud And Noisy - Loud And Obnoxious - Loud And Proud - Loud Pedal - Loud Noise - Too Loud - Get Loud - So Loud - Loud Out - Loud Volume - Living Loud - Think Loud - Loud Colours