Translation of "luminous" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Luminous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Luminous poisoning? | Скажите, чтобы приготовились к промыванию желудка, после отравления светящимся ядом. |
3.8. Luminous flux | 3.8 Световой поток |
By this luminous Book. | (Я, Аллах) клянусь Ясной Книгой Кораном ! |
By this luminous Book. | Клянусь книгой ясной! |
By this luminous Book. | Это клятва Священным Кораном, который Всевышний назвал Ясным Писанием. Он не подчеркнул, что именно разъясняет Коран, из чего следует, что рабы Аллаха могут найти в нем разъяснение всех мирских и религиозных вопросов, в знании которых они нуждаются. |
By this luminous Book. | Клянусь ясным Писанием! |
By this luminous Book. | Аллах хвала Ему! поклялся Кораном, который разъясняет содержащиеся в нём основы веры и Божественные установления. |
By this luminous Book. | В знак Ясной Книги сей. |
By this luminous Book. | Клянусь сим ясным писанием! |
high luminous intensity (adjustable) | Преимущества отсутствие механических деталей подвижных элементов низкая стоимость содержания и обслуживания высокая сила света (регулируется) формирование весьма четких изображений работает при любых погодных условиях простота доступа к панели. |
Luminous dials for watches. | Люминесцентные стекла для часов. |
Love pure, Love luminous is the Sun. | Так что любовь не мучение, а радость. |
He saw him on the luminous horizon. | и он пророк Мухаммад видел его ангела Джибрила, обладающего 600 крыльями на ясном горизонте (перед восходом солнца), |
He saw him on the luminous horizon. | он ведь видел Его на ясном горизонте, |
He saw him on the luminous horizon. | Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте |
He saw him on the luminous horizon. | Клянусь! Мухаммад да благословит его Аллах и приветствует! видел Джибрила на ясном небосклоне. |
He saw him on the luminous horizon. | ибо он видел его (т. е. Джибрила) на ясном небосклоне, |
He saw him on the luminous horizon. | Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте, |
He saw him on the luminous horizon. | Он некогда видел его на светлом небосклоне |
V (λ) is the spectral luminous efficiency | V (λ) л спектральная световая эффективность |
The luminous flux of this gas discharge light source may differ from the objective luminous flux specified in Regulation No. 99. | Световой поток этого газоразрядного источника света может отличаться от целевого светового потока, указанного в Правилах 99. |
These are the verses of a Book luminous. | Это то, что читается знамения разъясняющей Книги Корана . |
These are the verses of a Book luminous. | Вот знамения книги ясной. |
These are the verses of a Book luminous. | Это аяты Ясного Писания. |
These are the verses of a Book luminous. | Это аяты ясного Писания. |
These are the verses of a Book luminous. | Эти слова внушены тебе в айатах Книги ясной, содержащей наставления. |
These are the verses of a Book luminous. | Сие айаты Книги, Что ясно (разъясняет и толкует все). |
These are the verses of a Book luminous. | Это знамения ясного писания |
Reference luminous flux specified luminous flux of a standard filament lamp to which the optical characteristics of a lighting device shall be referred | 3.1.6 Контрольный световой поток номинальный световой поток эталонной лампы накаливания, к которому должны быть отнесены оптические характеристики осветительного прибора. |
Measuring luminous flux specified value of the luminous flux for testing a filament lamp in a standard headlamp as specified in paragraph 3.8. | 3.1.7 Измерительный световой поток указанное значение светового потока, которое используется для испытания лампы накаливания в эталонной фаре в соответствии с положениями пункта 3.8. |
Ra. These are the verses of a Book luminous. | Это то, что читается аяты разъясняющей Книги. |
This is but an admonition and a Recital luminous | Это то, с чем он пришел только напоминание (для обладающих разумом) и ясный Коран в котором содержатся ясные доказательства, очевидные решения, мудрости и наставления , |
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous. | И даровали Мы им двоим пророкам Мусе и Харуну книгу ясную Тору . |
Ra. These are the verses of a Book luminous. | Это знамения книги ясной. |
This is but an admonition and a Recital luminous | Это только напоминание и ясный Коран, |
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous. | И Мы даровали им книгу ясную. |
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous. | Мы даровали им Ясное Писание |
This is but an admonition and a Recital luminous | Это не что иное, как Напоминание и ясный Коран, |
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous. | Мы даровали им ясное Писание |
This is but an admonition and a Recital luminous | Поистине, Коран не что иное, как проповеди, и является Небесной Ясной Книгой ниспосланной ему, не имеющей никакого отношения к поэзии, |
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous. | Мы даровали Мусе и Харуну ясное Писание с наставлениями веры Тору. |
Ra. These are the verses of a Book luminous. | Эти аяты знамения ясного Писания. |
This is but an admonition and a Recital luminous | То, что дано ему , это откровение и ясный Коран, |
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous. | Мы даровали им также ясное писание |
Ra. These are the verses of a Book luminous. | Сие знаменья Ясной Книги. |
Related searches : Luminous Efficiency - Luminous Power - Luminous Effect - Luminous Ceiling - Luminous Paint - Luminous Surface - Luminous Area - Luminous Colour - Luminous Light - Luminous Shine - Luminous Complexion - Self Luminous - Luminous Dial - Luminous Glow