Translation of "lyre" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Lyre - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Skat brings up the rear with his lyre.
Скат замыкает шествие со своей лирой.
Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
(107 3) Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
(80 3) возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью
Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre!
Хвалите Его со звуком трубным, хвалите Его на псалтири и гуслях.
with the ten stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
(91 4) на десятиструнном и псалтири, с песнью на гуслях.
Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
(32 2) Славьте Господа на гуслях, пойте Ему на десятиструнной псалтири
On several coins from Teos he is represented holding a lyre in his hand, sometimes sitting, sometimes standing.
На нескольких теосских монетах Анакреонт представлен с лирой в руках, иногда сидя, иногда стоя.
Recordings The orchestra's first recording was for the L'Oiseau Lyre label at Conway Hall on March 25, 1961.
Свою первую запись оркестр сделал для лейбла L Oiseau Lyre в Конвэй холле () 25 марта 1961 года.
Males have slightly lyre shaped horns which reach in length, while in females they are typically only long.
Рога у самцов достигают длину 1 м и впечатляют прежде всего благодаря своему большому диаметру.
I will sing a new song to you, God. On a ten stringed lyre, I will sing praises to you.
(143 9) Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,
It is a double album with a total of seventeen songs nine on Abattoir Blues and eight on The Lyre of Orpheus .
Двойной альбом, состоящий из 17 песен 9 на Abattoir Blues и 8 на The Lyre of Orpheus .
Cave decided to split drumming duties for the two parts, with Sclavunos on Abattoir Blues and Wydler on The Lyre of Orpheus .
Барабанные партии было решено поделить на Abattoir Blues их исполняет Склавунос, Уайдлеру же достался The Lyre of Orpheus .
and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed Edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps tuned to the eight stringed lyre, to lead.
Маттафия же, Елифлеуй, Микней, Овед Едом, Иеиел и Азазия на цитрах, чтобы делать начало.
I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
(70 22) И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
This wall represents a kind of salvation for mankind in the arts and so we see a figure playing a lyre representing poetry and music.
(Ж) Здесь фигура играет на лире, олицетворяя поэзию и музыку.
There are mythical images of the god Apollo on a sun chariot, a pair of cupids with Apollo s lyre and four figures of the muses.
Мифические сцены, изображающие бога Аполлона на солнечной колеснице, группа купидонов с лирой Аполлона и четыре статуи муз.
The music online magazine Pitchfork Media placed Abattoir Blues The Lyre of Orpheus at number 180 on their list of top 200 albums of the 2000s.
Журнал Pitchfork разместил Abattoir Blues The Lyre of Orpheus на 180 номере в списке 200 лучших альбомов 2000 х.
The harp, lyre, tambourine, and flute, with wine, are at their feasts but they don't respect the work of Yahweh, neither have they considered the operation of his hands.
и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют.
Abattoir Blues The Lyre of Orpheus is the thirteenth studio album by the Australian alternative rock band Nick Cave and the Bad Seeds, released on 20 September 2004 on Mute Records.
Abattoir Blues The Lyre of Orpheus тринадцатый студийный альбом группы Nick Cave and the Bad Seeds, изданный в 2004 году.
The reference is to the line And Dylan Thomas died drunk in St. Vincent's hospital from Cave's song There She Goes my Beautiful World off the album Abattoir Blues The Lyre of Orpheus .
(Строчка And Dylan Thomas died drunk in St. Vincent s hospital из песни Кейва There She Goes my Beautiful World с альбома Abattoir Blues The Lyre of Orpheus .
lt lt For the Chief Musician on stringed instruments, upon the eight stringed lyre. A Psalm by David. gt gt Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. (6 2) Господи! нев ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
lt lt For the Chief Musician upon an eight stringed lyre. A Psalm of David. gt gt Help, Yahweh for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.
(11 1) Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. (11 2) Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.
that whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, you fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up
в то время, как услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всяких музыкальных орудий, падите и поклонитесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор.
You, O king, have made a decree, that every man that shall hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, shall fall down and worship the golden image
Ты, царь, дал повеление, чтобы каждый человек, который услышит звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всякого рода музыкальных орудий, пал и поклонился золотому истукану
The taxidermist mistakenly thought that the tail would resemble a lyre, and that the tail would be held in a similar way to that of a peacock during courtship display, and so he arranged the feathers in this way.
Таксидермист ошибочно посчитал, что хвост напоминает лиру и что он должен быть расположен также, как у павлинов, когда они демонстрируют его, исходя из этого таксидермист и расположил перья соответствующим образом.
Therefore at that time, when all the peoples heard the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages, fell down and worshiped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
Посему, когда все народы услышали звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и всякого рода музыкальных орудий, то пали все народы, племена и языки, и поклонились золотому истукану, которого поставил Навуходоносор царь.

 

Related searches : Lyre Snake - Aeolian Lyre - Lyre-flower - Sonoran Lyre Snake