Translation of "machines in action" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Machines - translation : Machines in action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, we are machines. | Действительно, мы являемся машинами. |
Unique vending machines in other countries | Уникальные торговые автоматы в других странах |
Facsimile machines | Аппараты факси |
Slot machines. | Игровые автоматы. |
The machines. | Машина. |
Flying machines. | Летающие машины. |
The Croatian Mine Action Centre had been established, incorporating the Centre for Testing of Demining Machines and Equipment. | Был также создан Хорватский центр по разминированию, в который вошел Центр по испытанию машин и оборудования для разминирования. |
Drum Machines a collection of emulators for classic drum machines. | Drum Machines коллекция эмуляций классических драм машин. |
We alone are gene machines and meme machines as well. | Только люди являются одновременно ген машинами и мем машинами. |
There were 24 machines in the club. | В клубе насчитали 24 автомата. |
But I was very interested in machines. | Он входит в число самых дорогих видеоклипов. |
And it will actually help us not end up being machines sitting in front of other machines. | И сделает нас не машинами сидящими перед другими машинами. |
And it will actually help us not end up being machines sitting in front of other machines. | И избавит нас от участи стать машинами, сидящими перед другими машинами. |
That's what the machines do, but if machines cause you to lose your job, you're going to hate machines. | Для этого и нужна автоматизация. Но, если люди теряют работу из за машин, они их возненавидят. |
Manage virtual machines | Управление виртуальными машинами |
Solaris based machines. | Компьютеры на ОС Solaris . |
IRIX based machines. | Компьютеры на ОС IRIX . |
9. Facsimile machines | 9. Аппараты факсимильной связи |
9. Facsimile machines . | 9. Аппараты факсимильной связи |
Answering machines, phone | а Включая аппаратуру, используемую в районе деятельности миссии, а также заказанную, но еще не поставленную аппаратуру. |
some inadequate machines | неадекватное оборудование |
Power generating machines | Одеждаи аксессуары |
Three huge machines. | Три огромных машины. |
VSM Group AB (Viking Sewing Machines), previously named Husqvarna Sewing Machines is a company based in Huskvarna, Sweden. | от ), ранее носившая название Husqvarna Sewing Machines шведская компания по производству швейного оборудования. |
Figure 4 Plan of the bakehouse sink kneading machines flour sifting machines | Схема 4 Планировка пекарни раковина тестомесильные машины машины для просеивания муки стол |
Artificial intelligence is intelligence in machines (i.e softwares). | Одним из таких параметров является коэффициент интеллекта (IQ). |
Delivery of production machines started in early 1976. | Первые поставки вертолётов начались в 1976 году. |
So it synchronizes machines anywhere in the world. | Итак, синхронизируем аппараты где угодно в мире. |
telephone exchange 8 small telephone exchanges 2 crypto machines and 15 fax machines. | емкости 8 телефонных коммутаторов малой емкости 2 шифровальных аппарата и 15 аппаратов факсимильной связи. |
Computers are complicated machines. | Компьютеры это сложные машины. |
Computers are complicated machines. | Компьютеры сложные машины. |
HP UX based machines. | Компьютеры на ОС HP UX . |
These are massive machines. | Это огромные машины. |
Can machines really think? | Машины могут действительно думать? |
Can machines really think? | Могут ли машины действительно думать? |
tools, machines. Practically nothing. | Все это отсутствует. |
Factories go up, machines go in and you're in business. | Будут построены фабрики, завезут станки, появятся рабочие места. |
So, these are all the machines in a cell. | Итак, внутри клетки имеются вот эти машины. |
Zeno machines play a crucial role in some theories. | Такие машины играют ключевую роль в некоторых теориях. |
There are little machines doing things in experimental bases. | Имеются маленькие механизмы, работающие на экспериментальной основе. |
Francisco lost a leg in one of their machines! | И моего мужа тоже. А Франсиско потерял ногу. |
Education makes machines which act like men and produces men who act like machines. | Образование даёт машины, которые действуют, как люди, и порождает людей, которые действуют, как машины. |
However, the 88000 was already in production Data General was shipping 88k machines and Apple already had 88k prototype machines running. | Тем не менее, производство 88000 уже началось, и Data General продавал компьютеры на основе 88k. |
And also, I began to be fascinated by machines you know, like copy machines and so this is actually in Basel. | И, кроме того, я был очарован машинами типа ксероксов это было на самом деле в Базеле. |
We are the old machines. | Мы старые машины. |
Related searches : Machines In Stock - Machines In Field - In Action - Business Machines - Idle Machines - Many Machines - Customized Machines - Specialized Machines - Postage Machines - Competitive Machines - Household Machines - Racing Machines - Factory Machines