Translation of "madeira sponge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Madeira - translation : Madeira sponge - translation : Sponge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Madeira Islands | Мадейра |
A sponge absorbs water. | Губка впитывает воду. |
A sponge absorbs liquids. | Губка впитывает жидкости. |
Tom squeezed the sponge. | Том сжал губку. |
He was born in Funchal, Madeira. | Родился на острове Мадейра в еврейской семье. |
Teacher So put sponge ball ... | Учитель давайте кусок губки |
I'd vote for Sponge Bob. | Я бы проголосовал за спанчбоба. |
Soak this sponge in water. | Смочи эту губку в воде. |
The sponge soaks up water. | Губка впитывает воду. |
The friend of Sponge Bob. | Друг Спандж Боб. |
The friend of Sponge Bob. | Друга Спандж Боба. |
Let's go to a sponge. | Лучше губкой. |
I'm making a sponge cake. | Я готовлю бисквит. |
A sponge for cleaning up! | Губка для отмывания грязи. |
It's like a plastic sponge. | Похоже на пластиковую губку. |
Madeira is the name of a wine. | Мадера название вина. |
This species is endemic to Madeira, Portugal. | Этот вид является эндемиком Мадейры, Португалия. |
I'm going to need a sponge. | Мне понадобится губка. |
We have made the Sponge Bob. | Вы сделали Спанч Боб. |
We have made the Sponge Bob. | Мы сделали Спанч Боб. |
Did you sponge this off Caryl? | Ты взял их у Кэрола? |
Would you please sponge me off? | Вытри мне пот, пожалуйста. |
They're usually made of sponge cake. | Они обычно сделаны из теста. |
Autonomy On 1 July 1976, following the democratic revolution of 1974, Portugal granted political autonomy to Madeira, celebrated on Madeira Day. | 1 июля 1976 года, после демократической революции 1974 года, Португалия предоставила политическую автономию Мадейре, в честь чего празднуется День Мадейры. |
In the Azores and Madeira, IGAI inspected the Horta police headquarters, the Ponta Delgada police headquarters and the Madeira regional headquarters. | На Азорских островах и Архипелаге Мадейра ГИВД провела проверку штаба полицейского округа в городе Орта, штаба полицейского округа в городе Понта Делгада и штаба областного полицейского округа Архипелага Мадейра. |
The germfilled sponge goes into the mouth. | Полная микробов губка попадает в рот. |
Madeira took its last two right whales in 1968. | Последние два кита были добыты на Мадейре в 1968 году. |
The territory also includes the Azores and Madeira archipelagos. | Португалии также принадлежат Азорские острова, острова Мадейра и Порту Санту. |
It's the very last of my father's fine Madeira. | Эта мадера осталась от моего отца. |
It is the nose of the Sponge Bob. | Это нос Спанч Боба. |
The Sponge Bob suppose to have white short. | Спанч Боб должен быть в белой рубашке. |
He said, The skin acts like a sponge. | Он сказал, Кожа действует как губка. |
The children joined their parents in Madeira in February 1922. | Детей доставили на остров в феврале 1922 года. |
Screw the paper towels. Let's go to a sponge. | К чёртям собачьим эти салфетки! Лучше губкой. |
We have made the head of the Sponge Bob. | Мы сделали голову Спанч Боба. |
That's a sea sponge that has a fiber optic. | Оптоволокно есть в морской губке. |
Negombata magnifica or Latrunculia magnifica , commonly known as toxic finger sponge, is a species of sponge found from the Red Sea and Indian ocean. | Negombata magnifica, или Latrunculia magnifica ядовитая морская губка ярко красного цвета рода Negombata , распространённая в Красном море. |
The territory also includes the Azores, Madeira and Porto Santo Islands. | С юга и запада территория страны омывается Атлантическим океаном. На севере и востоке Португалия граничит с Испанией. |
The Menger sponge has infinite surface area but zero volume. | Губка Менгера имеет нулевой объем, но бесконечную площадь граней. |
Basically we have made the head of the Sponge Bob | Вообщем мы сделали голову Спанч Боба. |
We are going to attach the arm to the Sponge Bob. | Мы прикрепим руку к Спанч Бобу. |
Thanks awfully, Bertie, but I'm not going to sponge on you. | Благодаря ужасно, Берти, но я не собираюсь губки на вас. |
Soon the Atlantic islands of Madeira (1419) and the Azores (1427) were reached. | Вскоре были открыты в Атлантическом океане Мадейра (1419) и Азорские острова (1427). |
This is pouring hazardous waste into a reservoir leaking like a sponge. | Это никакое не компостирование это слив вредных отходов в хранилище, которое протекает как дырявое корыто. |
Gonepteryx maderensis, the Madeira Brimstone, is a species of butterfly in the Pieridae family. | Gonepteryx maderensis вид дневных бабочек семейства . |
Related searches : Madeira Cake - Madeira Island - Madeira River - Madeira Islands - Madeira Winter Cherry - Sponge Iron - Sponge Rubber - Sponge Cloth - Sponge Mop - Damp Sponge - Sponge Off - Sea Sponge