Translation of "makes it" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It makes it worth it. | Хоть какаято радость. |
And it makes anything possible, makes anything rationalizable. | И тогда всё возможно. Все становится обоснованным. |
It makes sense. | Понятно. |
It makes sense. | Это имеет смысл. |
It makes sense. | В этом есть смысл. |
It makes sense. | Это имеет значение. |
It makes sense. | Все понятно. |
It makes it go faster. | Ускоряет его ход. |
It makes it sound commercial. | Это звучит слишком грубо. |
It is what makes you function it is what makes every organism function. | Он то, что позволяет вам функционировать он то, что позволяет любому существу функционировать. |
So that, you know, makes it really convenient, makes it simple to implement. | Это, знаете ли, делает метод очень удобным, делает его легко реализуемым. |
It makes eminent sense. | Данные подсчёты основывались на математике конца света , предложенной Томасом Мальтусом население растёт в геометрической прогрессии, в то время как производство пищевых продуктов отстаёт. С данной идеей трудно поспорить. |
It makes you loopy. | Вы пьянете. |
It makes eminent sense. | С данной идеей трудно поспорить. |
Vasilchikov makes it pay.' | У Васильчикова идет. |
It makes you think. | Призадумаешься. |
It makes me happy. | Это делает меня счастливым . |
It makes total sense. | Очень правильное решение. |
It makes no sense. | Это бессмысленно. |
It makes us happy. | Это делает нас счастливыми. |
What makes it special? | Что делает его особенным? |
It makes little difference. | Это мало что меняет. |
It makes me nervous. | Это заставляет меня нервничать. |
It makes sense now. | Теперь это имеет смысл. |
It makes me sick. | Меня от этого тошнит. |
It makes me sick. | Меня тошнит от этого. |
It makes me sad. | Это меня огорчает. |
It makes me sad. | Меня это расстраивает. |
That makes it easier. | Это всё упрощает. |
It makes me furious. | Это выводит меня из себя. |
That makes it difficult. | Это всё усложняет. |
It makes us stronger. | Это делает нас сильнее. |
3000 and makes it. | 3000 принадлежит команде Кена. |
And it makes sense. | И в этом весь смысл. |
It makes no sense. | Это не имеет смысла. |
It makes them meet. | Она заставляет их сходиться в одной точке. |
That makes it real. | Это делает его настоящим. |
It makes no sense. | ДЖЕЙСОН Это не имеет смысла. |
That makes it hard. | Это делает его жестким. |
It makes perfect sense. | Это очень логично. |
So it makes sense. | Это имеет смысл. |
It makes perfect sense. | И это вполне разумно. |
It makes me nervous. | Я нервничаю. |
It makes no odds. | Наклон даёт ничтожный вклад. |
It makes me nervous. | Беспокоит. |
Related searches : It Makes - Makes It More - Makes It Important - Makes It Attractive - Makes It Unlikely - Makes It Simpler - That It Makes - Makes It Unnecessary - Makes It Questionable - Makes It Likely - It Makes Him - Makes It Unclear - Makes It Obvious - Makes It Obsolete