Translation of "mantra" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mantra - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I shall tell you the best mantra, ... the universal mantra .... the best mantra any being can say, not just Indians, the mantra for every being, your mantra is 'thank you' just keep saying 'thank you' | Я скажу тебе самую лучшую мантру , Универсальную мантру. Самую лучшую мантру, которую может сказать какое либо существо. |
Chant the Hare Krishha maha mantra and it is called maha mantra, maha mantra can give relief to you. | Повторять Харе Кришна маха мантру. И она зовётся маха мантрой. Маха мантра может спасти вас. |
The Mahamrityunjaya Mantra (, Great Death conquering Mantra ), also called the Tryambakam Mantra, is a verse of the Rigveda (RV 7.59.12). | मह म त य जय म त र, mahāmṛtyuṃjaya mantra мантра великого победителя смерти ), также называемая Трьямбака мантра (по первому слову мантры). |
That was my mantra. | Такова была моя мантра. |
I don't want a mantra. | Мне не нужна мантра. |
I should get a mantra. | Я должен получить мантру. |
I have a little mantra. | У меня есть такая мантра |
Kṛṣṇa mantra haite habe saṁsāra mocana | Имя Кришны приходит само собой, они живут в Его Имени. кр ш н а мантра хаите хабе сам са ра мочана кр ш н а на ма хаите па бе кр ш н ера чаран а Чч Ади, 7.73 |
And INSTEDD then becomes our mantra. | И пусть её название станет нашей мантрой. |
My mantra was, What to do? | Моя мантра была Что делать? |
can you give me a mantra Mooji? | Можешь дать мне мантру, Муджи? |
Secondly, our new mantra small is sexy. | Во вторых, наша новая мантра компактно это сексуально. |
You don't have to recite a mantra. | Вот так. Не нужно читать мантры. |
Some mantra techniques (as with Transcendental Meditation, a.k.a. | Позы в йоге называются асаны, определенные из них для медитации. |
But this is by now a tired mantra. | Но на сегодня это звучит как избитая истина. |
So, my mantra here, my fourth slogan is | Мой четвёртый слоган на сегодня |
International competitiveness became the mantra of German economic policymaking. | Международная конкурентоспособность стала мантрой экономической политики Германии. |
And the mantra was shoot first ask questions later. | Главным правилом было Сначала стреляй, разбирайся потом . |
And the mantra was shoot first ask questions later. | Главным правилом было Сначала стреляй, разбирайся потом . |
And this mantra to justify their behaviour of hurting somebody. | Мантра для оправдания своей жестокости. |
If you chant this mantra you'll get what you want! | Если вы будете повторять эту мантру получите всё, что захотите. |
ask Mooji if he will give me a mantra chuckle | Спроси Муджи, даст ли он мне мантру. |
Why did he want... why did he want a mantra? | Зачем ему была нужна мантра? |
This is the mantra of the United States of America. | Это мантра США. |
Dorothy closes her eyes, and repeats the Good Witch's mantra, | Дороти из Страны ОЗ закрывает глаза и повторяет заклинание Доброй Ведьмы |
This new model moves beyond the mantra of public private partnership. | Эта новая модель выходит за рамки мантры государственно частного партнерства . |
Storytelling became the mantra for a new generation of Spanish novelists. | После Второй мировой войны на литературную сцену выступило новое поколение испанских писателей. |
Now what's our mantra of this day and age I wonder? | Какова наша сегодняшняя мантра? |
And here is another five seconds of repose, is my mantra. | Передохните немного. Это моя мантра. |
And it's not a mindless mantra, and it's not a poem. | И это не бессмысленная мантра, и это не стихотворение. |
Or will artificial intelligence replace the mantra of outsourcing and manufacturing migration? | Или искусственный интеллект заменит миграцию специалистов и промышленных технологий? |
The verse 3.62.10 has great importance in Hinduism as the Gayatri Mantra. | Стих 3.62.10 имеет большую важность в индуизме и известен как Гаятри мантра. |
Recently, the mantra has changed to, Don t worry, we still think they re coming. | В последнее время мантра была изменена на Не волнуйтесь, мы по прежнему думаем, что они идут . |
As my Minister noted however, this is, unfortunately, by now a tired mantra. | Однако, как отметил наш министр, это стало уже, к сожалению, наскучившим заклинанием. |
Two years ago Save Social Security (America's state pension system) was a political mantra. | Два года назад Спасем социальное обеспечение (американскую государственную пенсионную систему) было популярным политическим лозунгом. |
MOSCOW Western leaders and observers persistently repeat, like a mantra, that Russia is weak. | МОСКВА. Западные лидеры и наблюдатели настойчиво повторяют, как мантру, что Россия слабая . |
This must be an exception, they kept repeating, like a mantra or a prayer. | Это наверняка исключение , повторяли они, как молитву или заклинание. |
The right s deregulation mantra was simply wrong, and we are now paying the price. | Заклинание о дерегуляции правых было просто ошибочно, и сегодня нам приходится за это расплачиваться. |
MADRID It is a mantra increasingly heard around the world US power is in decline. | МАДРИД Сегодня все чаще можно услышать такую мантру Америка слабеет. |
Introducing the Band was a mantra he wrote after visiting a Buddhist temple in Japan. | Introducing the Band мантра, которую он написал после посещения буддийского храма в Киото. |
The song's message doubles as the album's mantra Some cats really do have nine lives . | Основной смысл песни удваивает заклинание альбома у некоторых кошек действительно есть девять жизней . |
Moby Grape's performance at the Mantra Rock Dance catapulted the band onto the professional stage. | После выступления на Mantra Rock Dance произошёл прорыв в карьере Moby Grape. |
We want Dylan to be able to do that, and using this mantra of motion, | Как это происходит? Мы хотим, чтобы Дилан был способен на это. И пользуясь этой мантрой движения, |
You fake it and make it. This is the mantra of the United States of America. | Притворяетесь и делайте. Это мантра США. |
If Europeans merely invoke the lofty mantra of an ever closer union, their institutions will atrophy. | Если европейцы будут лишь ссылаться на высокую мантру более тесного союза , то их учреждения атрофируются. |
Related searches : The New Mantra