Translation of "marches" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Marches
Маркеitaly. kgm
Globalization Marches On
Глобализация на марше
Marches for Justice
Марш правосудия
Candle marches, silent vigils
Свечи, шествия, безмолвные бдения
Similar marches were organized in other cities.
Позднее подобные марши были организованы в других городах и странах.
In The southern marches of Imperial Ethiopia.
In The southern marches of Imperial Ethiopia.
Especially when the Hitler Youth marches by.
Особенно когда мимо проходит молодой офицер.
You have to be for the long marches.
Ты должен быть готов к длинным маршброскам.
The SA marches with a peaceful strong step
Штурмовики идут чеканя шаг
Germany marches within us... and Germany follows behind us. !
Германия марширует вокруг нас... и Германия следует за нами!
Photobloggers didn't miss the chance to cover the Unity Day marches.
Фотоблогеры не упустили шанса запечатлеть марши на Дне Народного Единства.
Many participated in protest marches organized in different parts of Kerela.
Многие приняли участие в маршах протеста, организованных в разных частях Кералы.
Opérations et marches du 5ème corps jusqu'au 31 août (Brussels, 1871).
Operations et marches du 5 me corps jusqu au 31 août (Брюссель, 1871).
Meanwhile, Grant started the rest of his corps on their marches.
Между тем, Грант двинул на юг и остальные свои корпуса.
(a) Demonstrations, marches, rallies, funerals and other forms of mass action.
а) демонстрации, шествия, митинги, похороны и другие формы массовых действий.
It's all the anthems and dance crazes and ballads and marches.
Все эти гимны, безумные танцы, баллады и марши.
Oh, he must be full of marches after the revolution like this
Я получил повышение.
Only 7 of Russians perceive the Russian marches definitively negative , mostly negative 19 .
Определенно отрицательно к Русским маршам относятся лишь 7 россиян, скорее отрицательно 19 .
The marches came during and after the president's declaration for amnesty for many citizens
Прямое, очень разумное и логичное.
It quickly became a global movement with rallies and marches from Sydney to London.
Вскоре движение набрало обороты и протесты прошли во многих городах мира.
In Ontario, the boreal marches down south to the north shore of Lake Superior.
Северной Америки, мигрирующих на север для разведения потомства.
So, she marches down river, towards the setting sun, and eventually they finally meet.
Поэтому она идет вниз по течению в сторону заходящего солнца и, очевидно, в скором времени они встречаются.
I hope you've got more funeral marches because Mr. Dobson wants to see us.
Надеюсь, у тебя в запасе остались еще похоронные марши, потому что мистер Добсон хочет нас видеть.
Others, like Lucas Alonso ( lucasxalonso) , ask themselves if the marches have any impact at all
Другие, например, Лукас Алонсо ( lucasxalonso) , задаются вопросом о том, оказали ли эти демонстрации хоть какой то эффект
In another tweet, Kammenos damned to hell any Greek citizens participating in gay pride marches.
В другом твите Камменос отправляет в ад всех греческих граждан, которые принимают участие в гей парадах.
Funeral Marches and Warsongs is a live DVD from the Swedish black metal band Marduk .
Funeral Marches and Warsongs первый официальный DVD шведской блэк метал группы Marduk.
The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop.
Протесты, марши, бескомпромиссная позиция, что права женщины это права человека, и точка.
Before half a million spectators the greatest ever display of arms marches by in review.
Это стадион им. Перед полумиллионной аудиторией проходит величайший в мировой истории военный парад.
Suddenly, the economy becomes bad or an external threat looms and that party marches toward power.
Затем внезапно начинаются проблемы в экономике, или появляется внешняя угроза, и партия начинает уверенно шагать к власти.
Marches for Syria are already planned in 16 cities, and the list keeps growing every day.
Марши в поддержку Сирии уже запланированы в 16 городах, и этот список пополняется каждый день.
If they kill me, they'll say that I went to marches yelling We want us alive.
ЕслиМеняУбьют Они скажут, что я ходила на марши, крича Мы хотим, чтобы мы были живы .
Also, pro Morsi marches and rallies have been held over the previous two days and continue today.
Многие районы стали центром столкновений между митингующими сторонниками и противниками Мурси, насилия и кровопролития.
Section 10 of the Act extends the requirement of prior notification to public ceremonial processions and marches.
Статья 10 упомянутого Закона распространяет требования о предварительном уведомлении на общественные церемониальные процессии и марши.
Following the Supreme Court decision, the Director of Public Prosecutions expressed the view that, in light of the Supreme Court's decision, Norway would be a safe haven for Nazi marches, due to the prohibition on such marches in neighbouring countries.
Комментируя решение Верховного суда, Генеральный прокурор высказал мнение, что в условиях существующего в соседних странах запрета Норвегия дает зеленый свет нацистским демаршам.
Following the Supreme Court decision, the Director of Public Prosecution expressed the view that, in light of the Supreme Court's decision, Norway would be a safe have for Nazi marches, due to the prohibition on such marches in neighboring countries.
Комментируя решение Верховного суда, Генеральный прокурор высказал мнение, что в условиях существующего в соседних странах запрета Норвегия дает зеленый свет нацистским демаршам.
Sit ins, marches, rallies and protests were held by the opposition, spearheaded by the 25th of February Movement .
Оппозицией были проведены сидячие протесты , шествия , митинги и акции протеста, возглавленные Движением 25 го февраля .
lucasxalonso How many marches are needed for the political class to take the people seriously? NosVemosEl11 YoMarcho ( IMarch)
lucasxalonso Как много демонстраций нужно увидеть политикам, чтобы всерьёз воспринимать простых людей? NosVemosEl11 YoMarcho ( ЯИду)
Despite marches and crises, my struggle has continued to motivate the group of actors and nourish our vocation.
Моя борьба заключается в том, чтобы, несмотря на протесты и кризис, поддерживать дух нашей труппы, стремиться к развитию в нашей профессии.
The next year, Gay Pride marches took place in Boston, Dallas, Milwaukee, London, Paris, West Berlin, and Stockholm.
В следующем году прайд парады состоялись также в Бостоне, Далласе, Милуоки, Лондоне, Париже, Западном Берлине и Стокгольме.
However, Marlborough made one of the most inspired forced marches in history, taking the city on 10 July.
Однако Мальборо совершил один из самых удивительных форсированных маршей в истории, и занял город 10 июля.
Two marches took place, in Khan Younis and El Bureij. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 28 November 1993)
В Хан Юнисе и Эль Бурейдже состоялись два марша протеста. ( quot Гаарец quot , quot Джерузалем пост quot , 28 ноября 1993 года)
One concerned Salman Rushdie's novel The Satanic Verses the others were triggered by police insensitivity and white racist marches.
За исключением первого случая, все выступления были относительно немногочисленными, носили локальный характер и продолжались один два дня.
One concerned Salman Rushdie's novel The Satanic Verses the others were triggered by police insensitivity and white racist marches.
Одно из них было связано с романом Салмана Рушди Сатанинские стихи ( The Satanic Verses ), остальные были вызваны нечувствительностью полиции и маршами белых расистов.
Several political leaders endorsed the marches that began in Bab Chala, in downtown Rabat, encouraging young people to attend.
Некоторые политические лидеры одобрили марши, которые начались в Баб Чала, в центре города Рабат, воодушевляя молодых людей принять в них участие.
Protest marches by unemployed workers in Gaza on 1 May highlight the need for urgent action to generate employment.
Проведенные 1 мая в Газе марши протеста безработных рабочих высветили необходимость принятия срочных мер в целях обеспечения занятости населения.