Translation of "marseilles fever" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fever - translation : Marseilles - translation : Marseilles fever - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To Marseilles. | В Марсель. |
Contact with Marseilles. | Свяжись с марсельской полицией. |
Last week, Marseilles. | На прошлой неделе, в Марселе. |
Call the Marseilles Police. | Вызывает полиция Марселя. |
Marseilles Arabian Publishing, 1934 35. | Marseilles Arabian Publishing, 1934 35. |
And this is Marseilles, thank you. | Мы возле Парижа! А это Марсель! |
Here are your tickets to Marseilles. | прочем, сначала дело. от ваши билеты до ћарсел . |
It's a long trip to Marseilles. | Ќо по морю, на быстрой лодке дес ть часов. |
Another sighting by Stillman from Marseilles. | Ещё одно наблюдение от Стилмана из Марселя. |
Fever. | Проклятый жар. |
I understand you are from Marseilles. Mmhmm. | Я так понимаю, Вы из Марселя. |
Why don't we get married in Marseilles? | Почему бы нам не пожениться в Марселе? |
Don't you recall that Sunday in Marseilles? | Разве ты не помнишь воскресенье в Марселе? |
You had dotcom fever. And you had gold fever. | Вот вам лихорадка доткомов. А вот золотая лихорадка. |
Any fever? | Температура есть? |
A FEVER. | Лихорадка. |
blackwater fever. | Черная лиxорадка. |
Fever again? | Опять лихорадит? |
Online text Folquet de Marseilles from Encyclopædia Britannica | Folquet de Marseilles Encyclopædia Britannica |
YOU DID 5 YEARS FOR HOUSEBREAKING IN MARSEILLES. | Ты получил 5 лет за кражу со взломом в Марселе. |
Paris to Marseilles across the Mediterranean to Oran. | Из Парижа в Марсель. Через Средиземное море в Оран. |
The train for Marseilles leaves at 5 00. | Поезд в Марсель уходит в 5. |
In Marseilles, don't we sing with our hands? | Ну и необразованный,бедняга! Неужели не знаешь,что в Марселе поют руками? |
Fever indicates sickness. | Жар признак болезни. |
His fever subsided. | Температура у него упала. |
Her fever subsided. | Температура у неё упала. |
Fever and such. | Я хочу увидеть, как ты все это съешь. |
Fever, I guess. | Кажется, лихорадка. |
Deadly tropical fever. | Смертельная тропическая лихорадка. |
Fever. Getting worse. | Становится хуже. |
I'll get the 5 00 a.m. train to Marseilles. | Я сяду на пятичасовой поезд в Марсель. |
After my studies, I spent 3 years in Marseilles. | После учебы я три года провел в Марселе. |
I have a fever. | У меня температура. |
The fever has abated. | Жар отступил. |
The fever has abated. | Лихорадка ослабла. |
I have no fever. | У меня нет температуры. |
You have no fever. | У тебя нет температуры. |
You have no fever. | У Вас нет температуры. |
I have hay fever. | У меня сенная лихорадка. |
Tom has hay fever. | У Тома сенная лихорадка. |
Tom has hay fever. | Том страдает сенной лихорадкой. |
Mom has a fever. | У мамы температура. |
Mom has a fever. | У мамы жар. |
I've got a fever. | У меня температура. |
You've got a fever. | У тебя жар. |
Related searches : Rheumatic Fever - Spring Fever - High Fever - Hey Fever - Football Fever - Slight Fever - Night Fever - Buck Fever - Gold Fever - Glandular Fever - Fever Chills - Unexplained Fever