Translation of "masks" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Masks
Маски
File Masks
Маски файлов
Browsing Masks Configuration
маски просмотра
Browsing Masks Configuration
Маски просмотра
Add weight masks
Добавление масок веса
The masks are falling.
Маски падают.
Put your masks on.
Наденьте маски.
In some, they wear masks.
В некоторых, надевают маски.
This, however, masks huge differences.
Однако за всем этим скрываются большие различия.
He also created origami masks.
Он также создал множество очень красивых масок.
Flash typically requires nine masks.
Флеш память обычно требует девять масок.
Files with the following masks
Файлы по маске
Why do the Vietnamese wear masks?
Почему вьетнамцы носят маски?
Yeats The Man and the Masks .
Yeats The Man and the Masks .
The Man Of A Thousand Masks
Нет.
You bought masks the other day.
Ты купил маски на днях.
Those masks, those powdered wigs, those feathers?
Повсюду маски, напудренные парики и перья.
Wearing masks couldn t prevent that odd smell!
И даже маска не спасает от этого странного запаха!
The policemen wore gas masks and helmets.
На полицейских были надеты противогазы и каски.
Four masks were made for the film.
Для съёмок фильма было создано 4 маски.
But, again, this average masks significant variation.
Однако в данном случае вновь усреднение скрывает значительную вариацию.
Manet eliminates perspective and masks the horizon.
Мане убирает перспективу, закрывает горизонт.
Get the O2 masks. Are they green?
Провери индикаторите за гориво.
Let's trade masks. Then can I ride?
Если я отдам свою маску, я смогу покататься?
Why do Koreans wear masks on their faces?
Почему корейцы носят маски на лице?
They also craft wooden masks and fabric clothing.
Также создавали деревянные маски и одежду из ткани.
2 (1968 78), for chamber ensemble Masks , Op.
2 (1968 1978), for chamber ensemble Masks , Op.
No police officers wore masks while on duty.
Сотрудникам полиции запрещено использовать маски во время исполнения служебных обязанностей.
Do you have one of those eye masks?
Извините, у вас есть такие повязки на глаза?
The masks were even sold out in some stores.
В некоторых магазинах запасы масок были даже разобраны подчистую.
Enable this option to add suppression and preservation masks.
Включите для отображения гармонического деления
They wear masks and military camouflage, and most carry knives.
Они носят маски и одеты в военный камуфляж, большинство ходит с ножами.
Denmark Wearing masks at a protest is illegal in Denmark.
Ношение масок на демонстрациях запрещено в Дании.
Of course you're gonna time me Masks make us happy
Êîíå íî æå, òû îãðàíè èøü ìîå âðåìÿ Ìàñêè äåëàþò íàñ ñ àñòëèâûìè
The young pranksters wore masks so they wouldn't be recognized.
Küçük afacanlar tanınmamak için maskeler takarlardı.
They wore Guy Fawkes masks, despite this being forbidden by law.
Они носили маски Гая Фокса, несмотря на то что это запрещено законом.
Surgical masks are ubiquitous in Japan, particularly during hay fever season.
Хирургические маски в Японии встречаются повсеместно, особенно в сезон сенной лихорадки.
Examples of this art are sculptures, masks, bull roarers, and gope.
Примеры этого искусства скульптуры, маски и Гопе.
Specify here the size of the brush used to paint masks.
Выберите размер шрифта.
Because of the masks, she was unable to identify the men.
Поскольку грабители были в масках, она не могла узнать их.
And what would be behind those rubber masks, if they were?
И может быть спрятано за ними, если это действительно маски?
I told you they wore masks. How could I recognize anybody?
Их лица были в масках.
Look ye, Starbuck... all visible objects are but as pasteboard masks.
Слушайте, Старбек. Всё, что мы видим это лишь картонные маски.
Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your system. When used, the file masks entry above will be filled in with the corresponding masks.
Нажмите эту кнопку, чтобы просмотреть список типов MIME. Если они включены, то записи для масок файлов будут автоматически заполнены при наличии совпадений.
As a result, the anti austerian view masks strong assumptions and risks.
В результате мнение против режима жесткой маскирует большие предположения и риски.